"e cancro" - Traduction Portugais en Arabe

    • والسرطان
        
    • وسرطان
        
    Porém, hoje em dia, ainda enfrentamos desafios enormes na detecção e diagnóstico de muitas doenças letais, tais como doenças infecciosas e cancro. TED لكننا ما زلنا نواجه اليوم تحديات كثيرة في كشف وتشخيص العديد من الأمراض التي تهدد الحياة مثل الأمراض المُعدية والسرطان
    Como tantos de nós, eu tenho um historial de diabetes na família, doenças cardíacas e cancro. Open Subtitles كالكثير مننا، عندي تاريخ عائلي مِن السكري، مرض القلب والسرطان.
    Esta é uma palestra sobre açúcar e cancro. TED هذه محادثة عن السكر والسرطان.
    Atualmente, essa lista inclui cancro intestinal, cancro da próstata e cancro da mama. TED حاليًّا، القائمة تشمل سرطان الأمعاء، سرطان البروستاتا، وسرطان الثّدي.
    O excesso de álcool pode provocar lesões hepáticas e cancro do recto. Open Subtitles الإفراط بشرب الكحوليات قد يسبب أضرار في الكبد وسرطان المستقيم
    Estes são os números de mortes causadas por doenças cardíacas e cancro, nos mesmos países. Open Subtitles و هو رقم على علاقة قريبة باستهلاك الطعام الحيواني. و هذا هو رقم الوفيّات الناجمة عن مرض القلب والسرطان في نفس هذه البلدان.
    Detetive, além do facto de que para se alisar belo cabelo africano o Cassius tinha que usar lixivia, o que pode causar cegueira e cancro, e que só mesmo um masoquista com uma mentalidade escrava iria querer cabelo de branco, Open Subtitles أيها المحقق، عدا عن حقيقة اضطراره لاستعمال القلى ليملس الشعر الإفريقي الجميل وهي مادة يمكنها أن تسبب العمى والسرطان وأنه لا يمكن إلا لشخص أسود
    A seguir é atafulhado de formaldeído tóxico para atrasar a decomposição — uma prática que provoca problemas respiratórios e cancro nos trabalhadores funerários. TED وبعدها يتم ضخ الجسد بغاز الفورمالديهايد السام لإبطاء التحلل -- وهي عملية تتسبب في مشاكل في الجهاز التنفسي والسرطان للعاملين في مجال الدفن.
    - E sífilis e cancro. Open Subtitles -القمل أيضاً والسرطان
    e cancro. Open Subtitles ‫والسرطان
    A última coisa que é notável acerca dos Tarahumara é que todas as coisas de que vamos falar hoje, todas as coisas em que estamos a tentar usar a nossa tecnologia e capacidade cerebral para resolver, coisas como doenças cardíacas, colesterol e cancro, crime, guerra, violência e depressão clínica, tudo isto, os Tarahumara não fazem ideia do que é. TED والشيء الاخير المميز في قبيلة "تاراهومارا" ان كل الاشياء التي نتحدث عنها اليوم وكل الاشياء التي نحاول التوصل اليها باستخدام كل التكنولوجيات والعقول لدينا مثل امراض القلب .. والكولستيرول .. والسرطان والجريمة .. والحروب .. والعنف .. والاكتئاب السريري هي امور لا تصيب شعب قبيلة "تاراهومارا" انهم احرار ..
    Ele tem estudado a relação entre nicotina e cancro de pulmão durante 30 anos e ainda não conseguiu resultados conclusivos. Open Subtitles هو يختبر العلاقة بين النيكوتين وسرطان الرئة ل30 سنة وما وجد أي نتائج حاسمة.
    O SU excluiu bronquite, pneumonia e cancro pulmonar. Open Subtitles الإسعاف استبعدوا الإصابة بألتهاب الشعب الهوائية الإلتهاب الرئوي, وسرطان الرئة
    A Kate tem HPV, aquele tipo de HPV em que nascem verrugas na coisinha e cancro nos ovários? Open Subtitles والفيروس من نوع الثآليل التي تظهر على الصدر . وسرطان المبيض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus