Dado que os cantores são só machos e cantam sobretudo durante a época de acasalamento, o canto poderá ser usado para atrair as fêmeas. | TED | بالنظر إلى أن المغنين هم من الذكور ويغنون في الغالب خلال موسم التزاوج، قد يكون الغرض من الأغاني هو جذب الإناث. |
"Quão felizes dançam e cantam no céu. " | Open Subtitles | كم يشعرون بالسعادة وهم يرقصون ويغنون في السماء |
e cantam canções "Folk" sobre um céu, onde eu juro que conseguem ver... um bilião de estrelas. | Open Subtitles | ويغنون الاغاني الشعبية تحت سماء ترى فيها الملاييين من النجوم |
As pessoas andam, dançam e cantam de trás pra frente e até falam no sentido inverso. | Open Subtitles | ..الناس تمشي وترقص بالعكس وتغني بالعكس حتي الكلام معكوس |
Uma bela família onde todos se dão bem, e cantam e dançam. | Open Subtitles | عائلة لطيفة مُتوافقة وتغني وترقص |
É verdade o que as pessoas repetem e cantam, como o pai disse? | Open Subtitles | قل لي، صحيح أن الناس يرقصون ويغنون كما قال والدنا ؟ |
Eles deitam-se e falam. Eles correm e cantam. | Open Subtitles | يستلقون ويتكلمون ويجرون ويغنون |
Dançam e cantam temas cheios de moral? | Open Subtitles | هل يرقصون ويغنون أغاني عن الأخلاق ؟ |
e cantam as músicas de lamentação mais comoventes e bonitas. | Open Subtitles | ويغنون أكثر أغاني الرثاء شاعرية وجمال |
"Olhem para mim, vou para Zootrópolis onde predadores e presas vivem em harmonia e cantam o Kumbaya!" | Open Subtitles | "أنتم، أنظروا إليّ، سأذهب إلى (زوتوبيا) "حيث الحيوانات المفترسة والفرائس يعيشون بوئام ويغنون (كومبايا)!" |