Falamos de pêssegos, ameixas, alperces, nectarinas e cerejas, todos eles a crescer numa só árvore, | TED | بحيث أن الخوخ والبرقوق والمشمش والنكتارين والكرز تنمو جميعها على شجرة واحدة. |
Se inventassem uma máquina... em que pudesse apostar sementes de laranja e cerejas... seria totalmente feliz. | Open Subtitles | لو كان بالأمكان اختراع ماكينة استطيع ان الهو بها باستخدام بذور البرتقال والكرز سأكون فى منتهى السعادة |
A mãe da Tammy tinha assado um fiambre com ananás e cerejas, e havia biscoitos de Natal e as pessoas bebiam ponche e cantavam, foi óptimo. | Open Subtitles | خبزت أم تامي لحم الخنزير مع الأناناس والكرز وكان هنالك كعك العيد والناس يشربون الأقداح |
Isto tem tudo que precisas. Tem casca e cerejas. | Open Subtitles | أعني، هذا تقريباً كل ما تريدين يوجد به القشدة والكرز |
Onde é que vamos arranjar assim tantas maçãs... - e cerejas e 48... | Open Subtitles | أن العديد من التفاح والكرز و48 - |
Um Mai Tai é feito de ananás, limas, e cerejas... | Open Subtitles | يتم إعداد (الماي تاي) من الأناناس الليمون الحامض، والكرز... |
Caquis e cerejas". | Open Subtitles | الكاري والكرز" |