| - Sim. - É parecido contigo. - Como, bem parecido e charmoso? | Open Subtitles | . انه مثلك نوعاً ما ماذا , وسيم و ساحر ؟ |
| Sei que sou bonito e charmoso mas, não me parece que o cavalheiro tenha vindo aqui para me ver. | Open Subtitles | أعرف كم أنا شاب وسيم و ساحر لكني لا أعتقد أن ضيفكما جاء للجلوس معي |
| Vamos ter um tipo para jantar, que é solteiro, bonito e charmoso, e... | Open Subtitles | ،حسناً، هنالك رجلٌ سيأتي للعشاء ... و هو أعزبٌ و وسيمٌ و ساحر و |
| - Eu não sei. - Bonito e charmoso? - Barulhento e tosco. | Open Subtitles | وسيم و ساحر - صاخب و ذا صوت أجش - |
| Sim, quer dizer, o seu perfil online era bonito e charmoso e a foto muito bonita mas ao vivo é como se fosse... | Open Subtitles | -حقاً؟ -حسناً, نعم أقصد ملفكِ على الإنترنت كان رائعاً وجذاباً |
| Ele era mais velho e charmoso e... | Open Subtitles | وقد كان أكبر وجذاباً و... |
| "Atlético e inteligente, amável e charmoso, | Open Subtitles | رياضى و زكى وطيب القلب و ساحر |