"e chata" - Traduction Portugais en Arabe

    • ومملة
        
    • و مملة
        
    e viverem uma vida perfeita e chata num beco sem saída. Open Subtitles يعمل الآن في المبيعات، ويعيشان حياة مثالية ومملة في آخر طريق مسدود.
    É uma história longa e chata, então se puderes assinar aqui. Open Subtitles إنها قصة طويلة ومملة جداً لذا لو أمكنكِ فحسب... التوقيع هنا
    Quero dizer, é uma história comprida e chata. Open Subtitles صحيح؟ أعني هذه قصة طويلة ومملة.
    Ouvi Reed e Sue conversando, querem uma vida normal e chata. Open Subtitles ريد و سو , لقد سمعتهما للتو إنهما يريدان حياة لطيفة و طبيعية و مملة
    E você achou que eu fosse uma enfermeira velha e chata. Open Subtitles و انت قد ظننت انني ممرضة كبيرة في السن و مملة
    Há aí uma história longa e chata, que termina comigo a ser dono de uma barbearia, numa "pedra" no meio do Pacífico. Open Subtitles ،يوجد قصة طويلة و مملة هناك واحدة انتهت بي مالكاً لصالون حلاقة على صخرة في منتصف المحيط الهادي
    Porque achei que ela era sem graça e chata como tu. Open Subtitles لأنني ظننتها بلهاء ومملة مثلك...
    Essa é uma versão longa e chata de "não". Open Subtitles هذة نسخة طويلة ومملة من كلمة "لا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus