"e complexidade" - Traduction Portugais en Arabe

    • والتعقيد
        
    Assim, como é que estes projetos de visão criativa e complexidade técnica sem precedentes, como o Panteão, acontecem realmente? TED بعد ذلك، كيف يمكن لهذه المشاريع ذات الرؤية الإبداعية غيرالمسبوقة والتعقيد التقني مثل البانثيون تحدث في الواقع؟
    O processo que nos trouxe até aqui contém tanto acaso e complexidade que o resultado pode passar o Teste Lovelace. TED العملية التي وصلت بنا إلى هناك فيها الكثير من العشوائية والتعقيد حتى أن النتيجة قد تجتاز فحص لافليس.
    Era muito ruído e complexidade na minha cabeça, até que percebi que estava a acontecer por causa de quatro elementos motivadores. TED حسناً قد كان هناك الكثير من الضجيج والتعقيد في رأسي، حتى أدركت انه في الواقع ماكان يحدث بسبب اربعة اشياء اساسية
    É uma época do Universo de extraordinária beleza e complexidade. Open Subtitles انه عصر الجمال المدهش والتعقيد الكوني
    Depois de termos oxigénio em abundância, temos tamanho e complexidade. Open Subtitles بوجود حزمة من الأوكسجين، تحصل على الحجم والتعقيد. روبرت بيكر-عالم حفريات متحف هوستن للعلم الطبيعي
    J.J. Abrams, tu pegas na maravilha e complexidade e apresenta-las de uma maneira que ninguém consegue perceber. Open Subtitles جي جي آبرامس), إستخدم الخيال والتعقيد) وإعرضه في طريقة لا يستطيع فهمها أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus