| e convidei-a para o passeio da empresa. Parece que ela é uma boa tenista. | Open Subtitles | ودعوتها للخروج معى لمباراة التنس فهى لاعبه جيده |
| Bem, no outro dia esbarrei com ela e convidei-a, ela agora está sentada na nossa sala. | Open Subtitles | حسنا , لقد اصطدمت بها بالخارج ودعوتها للداخل وهى تجلس فى غرفة المعيشة الأن |
| e convidei-a para passar o fim-de-semana na casa do meu pai. | Open Subtitles | ودعوتها إلى مكان والدي لعطلة نهاية الأسبوع. |
| Liguei à Susie e convidei-a a vir cá ao bar. | Open Subtitles | لقد اتصلت على سوسي ودعوتها لتأتي الى البار |
| e convidei-a a falar sobre os seus problemas em voz alta. | Open Subtitles | ودعوتها وجعلتها تتحدث عن متاعبها بصوتٍ عالٍ |
| Telefonei-lhe logo e convidei-a a sair. | Open Subtitles | اتصلت بها مباشرة ودعوتها للخروج معي |
| Sim, eu liguei à Bridget e convidei-a para jantar. Depois, esqueci-me. | Open Subtitles | نعم, لقد إتصلت بها ودعوتها للعشاء, و.. |
| Era só vapor e eu estava sempre a olhar para os mamilos dela, depois entrei em pânico e convidei-a para jantar comigo e o Russell. | Open Subtitles | لقد كان الجو ضبابياً ، وظللتُ أنظر إلي حلماتها... .. و بعدها توترتُ ودعوتها للعشاء معي أنا و (روسل) الليلة |