"e criei uma" - Traduction Portugais en Arabe

    • وصنعت
        
    • وأنشأت
        
    Depois de derrotar o Zoom e salvar o Multiverso, voltei no tempo e criei uma linha temporal alternativa, Open Subtitles "وبعد هزيمة (زووم) وإنقاذ العالم المتعدد، عُدت بالزمن للوراء، وصنعت خط زمني بديل وهو نقطة البرق"
    Depois de derrotar Zoom e salvar o Multiverso, voltei no tempo e criei uma linha temporal alternativa, Open Subtitles "وبعد هزيمة (زووم) وإنقاذ العالم المتعدد، عُدت بالزمن للوراء، وصنعت خط زمني بديل وهو نقطة البرق"
    Depois de derrotar Zoom e salvar o Multiverso, voltei no tempo e criei uma linha temporal alternativa, Open Subtitles بعدما هزمنا (زوم) وأنقذنا الأكوان عدت للماضي وصنعت الخط الزمني البديل
    Depois de derrotar Zoom e salvar o Multiverso, voltei no tempo e criei uma linha temporal alternativa, Open Subtitles بعد هزيمتي لـ (زووم) وإنقاذي للعوالم المتوازية عدت للماضي وأنشأت خط زمني بديل، نقطة الوميض
    - Voltei no tempo e criei uma outra linha temporal. Open Subtitles عدت للماضي وأنشأت خط زمني بديل
    Depois de derrotar Zoom e salvar o Multiverso, voltei no tempo e criei uma linha temporal alternativa, Open Subtitles بعدما هزمنا (زوم) وأنقذنا الأكوان عدت للماضي وصنعت الخط الزمني البديل
    Depois de derrotar Zoom e salvar o Multiverso, voltei no tempo e criei uma linha temporal alternativa, Open Subtitles بعدما هزمنا (زوم) وأنقذنا الأكوان المتوازية عدت للماضي وصنعت الخط الزمني البديل
    Anteriormente em The Flash voltei no tempo e criei uma linha temporal alternativa, Open Subtitles سابقاً في (البرق) عُدت بالزمن للوراء وصنعت خطاً زمنياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus