"e da última vez" - Traduction Portugais en Arabe

    • وآخر مرة
        
    • وآخر مرّة
        
    Tens poderes E da última vez que isso aconteceu, não acabou bem. Open Subtitles لديك قوى، وآخر مرة حدث ذلك، لم ينته ذلك على خير.
    Mas sou o técnico sénior, E da última vez que verifiquei, o horário era das 10h00 às 19h00. Open Subtitles أنا التقني الأقدم في المعمل وآخر مرة تفقدت دوام العمل يبدأ 10 ص وينتهي 7 م
    E da última vez que tentei mudar o destino, o meu próprio pai morreu. Open Subtitles وآخر مرة حاولت تغيير القدر، مات فيها أبي.
    E da última vez a venda não estava muito bem posta... Open Subtitles وآخر مرّة لم تكن ربطة العين محكمة بشكل جيد
    E da última vez que reparei, ser presa não é o tipo de actividade extracurricular que as universidades mais cotadas do país estão à procura. Open Subtitles وآخر مرّة تفقدّتُ فيها ذلك الوقوع رهن الاعتقال ليس مِن أنواع الخروج التي تبحث عنه مدارس اتحاد (إيفي).
    E da última vez que verifiquei, estavas desempregado. Open Subtitles انظر، كل ما أعرفه أن هذه البندقية تساوي 10 آلاف وآخر مرة تفحصتُكَ بها كنتَ لا تمتلك عمل
    Sim E da última vez que estive aqui, o Atticus estava comer uma barra de chocolate na tua vagina. Open Subtitles أجل وآخر مرة كنت هنا آتيكوس " كان يأكل قضيب شوكولاته " على صدرك الأمامي
    E da última vez que te vi, fazias perguntas sobre voodoo. Open Subtitles وآخر مرة رأيتك بها، كنت تسألني عن سحر (الفودوو)
    E da última vez, estava a jogar a médio centro por Inglaterra... contra o resto do mundo, com o Jamie Redknapp Open Subtitles وآخر مرة لعبت في الواقع كنت ألعب كلاعب وسط ملعب في فريق (إنكلترا) ضد العالم مع (جايمي ريدنام)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus