Em 2035, 73% dos consumidores ricos estarão a viver fora da América do Norte e da Europa. | TED | 73% بالمائة من المستهلكين الأغنياء سيعيشون خارج أمريكا الشمالية وأوروبا. |
Foi o que aconteceu no Oceano Índico durante o El Niño de 1998, uma área muito maior do que o total da América do Norte e da Europa, embranqueceram 80% de todos os corais e um quarto deles morreu. | TED | حسنا هذا مايحدث في المحيط الهندي خلال عام 1998 في النينو في منطقة متسعة كبيرة أكبر من حجم أمريكا الشمالية وأوروبا عندما يزال لون 80 في المئة من المرجان وربعهم يموتون |
Hoje, o laboratório dele em Buea, tem mais de meia dúzia de bolsas colaborativas com investigadores dos EUA e da Europa apoiando 14 estudantes doutorandos, em que nove são mulheres, todos eles realizando investigação de ponta, sobre a biodiversidade, a alteração climática, a saúde humana e a nutrição. | TED | اليوم، يملك مختبره في بويا أكثر من ست منح تعاونية مع باحثين من أمريكا وأوروبا ودعم 14 طالب دراسات عليا، تسعة منهم من النساء، كلهم بصدد إجراء بحوث رائدة لفهم التنوع البيولوجي في ظل تغير المناخ، والصحة البشرية والتغذية. |