E definitivamente não cortes nos custos dos quartos. | Open Subtitles | وبالتأكيد لا تقلّل التكاليف في غرف النوم. |
Já vos disse, não tenho uma arma e, definitivamente, não sei nada acerca de um tipo morto num casamento. | Open Subtitles | لقد اخبرتك للتو لا املك سلاح وبالتأكيد لا اعرف شيئا عن رجل ميت في الزفاف |
E definitivamente não podem matá-los. | Open Subtitles | وبالتأكيد لا يمكنكم قتلهم. |
E definitivamente não és tu a seres miserável naquele emprego horrível. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس أن تكون تعيساً في تلك الوظيفة البشعة |
Não foi divertido, E definitivamente não é como vês nos filmes... vocês sabem, tudo romântico e isso...? | Open Subtitles | لم يكن ممتعاً, وبالتأكيد ليس كالذي ترونه في الأفلام تعلمون, كل تلك الرومانسية و الأشياء الأخرى |
E definitivamente não devia dizer a ninguém, sabes que mais? | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس من المفترض أن اخبر أحدا به, لذا أتعرف ماذا ؟ |
Não com a Peyton, E definitivamente não com a Sam. | Open Subtitles | ليس مع بيتون , وبالتأكيد ليس مع سام |
E definitivamente não foi com a sua mãe, que está presa com uma pena de 20 anos. | Open Subtitles | -ليس من الأحياء الفقيرة التي ترعرعت فيها . وبالتأكيد ليس من أمّكِ، والتي في نهاية فترة سجنها البالغة 20 عاماً. |