E deixa-me que te diga, filho, esta merda segue-me como um cão de três patas. | Open Subtitles | ودعني أخبرك بني المشاكل تتبعني إلى منزلي على كلب بثلاث سيقان |
E deixa-me que te diga, a tua mãe era uma lutadora. | Open Subtitles | ودعني أخبركَ أمرًا، والدتكَ كانت مقاتلة. |
E deixa-me que te diga que és de gritos por dentro. | Open Subtitles | ودعني أخبرك أنت حقــاً نظيف من الداخل |
E deixa-me que te diga, em meu nome, do cozinheiro e de todo o pessoal da cozinha, que inventou uma razão para passar pela mesa, que o fazes muito bem. | Open Subtitles | وهل لي أن أقول بالنيابة عن نفسي... و كامل موظّفي المطبخ الذي... وجدوا سبب لتجاوز طاولتنا: |
E deixa-me que acrescente: mwuh-ha-ha. | Open Subtitles | وهل لي أن أضيف: مواها ها ها |
E deixa-me que te diga algo mais sobre o meu "passatempo". | Open Subtitles | ودعني أُخبرُك شيء آخر حول " هوايتي الصَغيرة." |
E deixa-me que te diga, a tua mãe foi uma lutadora. | Open Subtitles | ودعني أخبركَ أمرًا والدتكَ كانت مقاتلة |