Agora, dá-me essa mala Yuri, E depois disso podemos ir comer uns Pierogi. | Open Subtitles | الآن يوري أعطني الحقيبة و بعد ذلك وقت البيروقي |
E depois disso, vamos para o bar, onde o empregado nunca nos expulsará. | Open Subtitles | و بعد ذلك , نذهب للحانة في المكان الذي لن يطردنا فيه القائم على الحانة |
E, depois disso, vamos comer uma bela fatia de tarte, a caminho de casa. | Open Subtitles | وبعد هذا ، سنذهب إلى تناول الفطائر في الطريق إلى المنزل |
Vou trancá-lo lá em baixo até conseguir um mandato para verificar o seu carro, para procurar fibras, E depois disso, | Open Subtitles | سأسجنك في الطابق السفلي حتى أحصل على تفويض للتحقق من ألياف سيارتك وبعد هذا |
E depois disso nunca tive outra oportunidade de falar com ele. | Open Subtitles | و بعد هذا لم أحصل على فرصة ثانية للتحدث معه |
E assim que os peixes estão a bordo, são mortos, E depois disso, colocamos uma pequena etiqueta no corpo do peixe. | TED | وحالما يكون السمك على متن السفينة فإنه يقتل، ثم بعد ذلك ندرج علامة صغيرة في لحم السمكة. |
E depois disso ele desapareceu e eu deixa-me tipo numa situação merdosa. | Open Subtitles | وبعد ذلك مضبوطاً بعد ذلك انة ذهِبِ، تَعْرفُ؟ الآن هو مثل، |
E depois disso? Irias apenas parar? | Open Subtitles | وماذا بعد ذلك ، هل ستتوقف ؟ |
Que há uma janela para estes miudos, E depois disso será muito tarde. | Open Subtitles | هناك وقت محدد لهؤلاء الصغار, و بعد ذلك يفوت الأوان. |
E depois disso, manjaremos e falaremos dos ataques de Verão. | Open Subtitles | و بعد ذلك سنأكل الوليمة ونتحدثعن مُداهماتالصيف. |
Daqui a um mês, faço 18 anos E depois disso não vou ter de lidar com mais nada disto. | Open Subtitles | و بعد ذلك لن أضطر للتعامل مع أيّ من هذا |
E depois disso ouviram os tiros? | Open Subtitles | و بعد ذلك سمعت صوت إطلاق النار؟ |
Então, primeiro, nós temos que ir ver o balão traqueal do bebé da Kim Coley, E depois disso... | Open Subtitles | لذلك أوّلاً , علينا أن نطمئن على (بالون القصبة الهوائية لطفل (كيم كولي و بعد ذلك |
E olha, E depois disso, sabes, podes arranjar um condomínio em Cancun. | Open Subtitles | .. و بعد ذلك إذهب و عش في مدينة "كانكون" أو ما شابه مدينة ساحلية في المكسيك |
E depois disso, nada. E depois mais um pouco de nada. | Open Subtitles | وبعد ذلك, لا شيئ,وبعد هذا بقليل لاشيئ |
E depois disso, quero acabar o tal jogo da malha. | Open Subtitles | وبعد هذا اريد ان انهي لعبة الخيول |
Vamos ser adoptados amanhã, E depois disso, não... | Open Subtitles | سوف يتم تبنينا بالغد, وبعد هذا, لن.. |
E depois disso, vamos nunca mais voltar a viajar. | Open Subtitles | و بعد هذا, دعنا لا نسافر مرة أخرى |
E, depois disso, uns dias de recuperação e fico bem. | Open Subtitles | , و بعد هذا , عدة أيام من النقاهة و سأكون بخير |
E, depois disso, eu levaria as coisas com calma. Certo. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك , أنا أحب أن تسير الأمور ببطء |
Centenas morreram em ambos os lados, E depois disso, ninguém poderia ter qualquer ilusão - as duas comunidades estavam em um curso de colisão. | Open Subtitles | مات المئات من كلا الجانبين وبعد ذلك ، لا أحد يمكنه أن يكون لديّه أيّ أوهام أن المُجتمَعان كانا فى حالة صدام |
E depois disso... qualquer coisa a mais seria vista como sem propósito. | Open Subtitles | أعني بعد هذا أي شيء آخر , سيكون بدون معنى |
Da primeira vez que tentei aprender o domínio do fogo, queimei a Katara. E depois disso, nunca mais quis usar o domínio do fogo. | Open Subtitles | عندما حاولت تعلم تسخير النار للمرة الأولى أحرقت كتارا و بعدها لم أرد أسخر النار مجدداً |