"e depois vi" - Traduction Portugais en Arabe

    • ثم رأيت
        
    • ثمّ رأيت
        
    • و بعدها رأيت
        
    E depois vi alguém com uma camisola preta a escrever qualquer coisa na janela de trás de um carro. Open Subtitles ثم رأيت شخص يلبس لبس اسود كتب شيئا في الزجاج الخلفي للسياره
    E depois, vi uns chavalos com ar marado a arder. Open Subtitles ثم رأيت هؤلاء الأشخاص المحترقين غريبي الأطوار
    E depois vi algo incrível. Open Subtitles عندما هممت للتحدث معه... ثم رأيت أمراً عجيباً،
    Não, fui atrás dele E depois vi a arma. Open Subtitles كلا، لقد لاحقته، ثمّ رأيت المسدس.
    E depois vi um encontro marcado com um Magistrado, o que não faz muito o estilo da Caroline Forbes. Open Subtitles ثمّ رأيت موعدًا لدى قاضي التصالح، وهذا لا يبدو من شيمة (كارولين فوربز).
    E depois vi todo o tipo de coisas. Coisas? Open Subtitles و بعدها رأيت اشياء
    Tipo, a minha mãe, e depois, vi o meu velhote. Open Subtitles رأيت امى و بعدها رأيت ابى
    E depois vi as notícias, o suicídio. Open Subtitles ومن ثم رأيت الاخبار ذلك الانتحار
    E depois vi o seu número na lista telefónica. Open Subtitles ثم رأيت عنوانك في دليل الهاتف.
    E depois vi o bombeiro. Open Subtitles ومن ثم رأيت رجل الاطفاء
    Sim, E depois vi o pai da Mirjam a dormir ao meu lado. Open Subtitles نعم، ثم رأيت والد (ميريام) مستلقيا بجانبي
    E depois vi a Maria. Open Subtitles - -(ثم رأيت (ماريا (ماريا).
    E depois, vi Deus. Open Subtitles ثم رأيت الرب
    E depois vi o Darl e ele sabia. Open Subtitles ثم رأيت (دارل) ، وهو يعلم
    E depois, vi aquilo. Open Subtitles ثم رأيت هذا.
    Vi o fumo, vi a arma a ser puxada para dentro, e ouvi a Anette a fazer um som, E depois vi o Jean. Open Subtitles رأيت الدخان ورأيت البندقية يسحبها للداخل وسمعت صياح (آنيت) ثمّ رأيت (جون). كان...
    E depois vi... Open Subtitles .. و بعدها رأيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus