Estas pessoas olharam bem dentro de mim... e deram-me um número baseado na ordem pela qual eu me juntei. | Open Subtitles | هؤلاء القوم نظروا عبر روحي وأعطوني رقماً وفق انضمامي |
Sim, no último trimestre, tive o maior prémio do banco e deram-me isto. | Open Subtitles | أجل، لقد حصلت على أكبر علاوة في المصرف في الثلاثة أشهر الماضية وأعطوني هذه |
Disseram que veio um homem aqui depois do horário de visitas, e deram-me uma descrição básica. | Open Subtitles | قالوا كان هناك رجل في ليلة وهنا مشاركة بعد ساعات الزيارة، وأعطوني وصفا الأساسي. |
Os outros astronautas seguraram-me e deram-me uma injecção. | Open Subtitles | الرواد الأخرون تمسكوا بي وأعطوني كأس خمر |
Sim, no último trimestre, tive o maior prémio do banco e deram-me isto. | Open Subtitles | أجل، لقد حصلت على أكبر علاوة في المصرف في الثلاثة أشهر الماضية وأعطوني هذه |
Disseram-me que era por causa do stress e deram-me Clonazepam. | Open Subtitles | وقالوا إنّ حالتي بسبب الشدّة، وأعطوني بعض "الكلونازيبام" |
Juntei-me a uma coisa de irmãos mais velhos e deram-me um miúdo rico e mal comportado. | Open Subtitles | إنضممت لبرنامج Big Brothers وأعطوني ذاك الطفل المراهق المدلل |
E alguns acharam que não e deram-me medicamentos. | Open Subtitles | ، وأعطوني أدوية ولكن لا شيء منها نفعني |
Quando aqui cheguei, agi como se fosse fina e deram-me trabalho no NeedWant. | Open Subtitles | حتى انتهى بي الأمر هنا، تصرفت مثل الطبقات العليا وأعطوني وظيفة في "نيد وانت" |
Fui para o hospital de veteranos e deram-me isto. | Open Subtitles | ذهبت الى المستشفى العسكري وأعطوني هذا |
Apareceram aí uns tipos de Cornell e deram-me 75 dólares por aquela carcaça. | Open Subtitles | بعض الأشخاص من (كورنيل) قدموا وأعطوني 75 دولار للجثة |
e deram-me uma medalha por isso. | Open Subtitles | وأعطوني ميدالية لذلك. |