"e deram-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • وأعطوني
        
    Estas pessoas olharam bem dentro de mim... e deram-me um número baseado na ordem pela qual eu me juntei. Open Subtitles هؤلاء القوم نظروا عبر روحي وأعطوني رقماً وفق انضمامي
    Sim, no último trimestre, tive o maior prémio do banco e deram-me isto. Open Subtitles أجل، لقد حصلت على أكبر علاوة في المصرف في الثلاثة أشهر الماضية وأعطوني هذه
    Disseram que veio um homem aqui depois do horário de visitas, e deram-me uma descrição básica. Open Subtitles قالوا كان هناك رجل في ليلة وهنا مشاركة بعد ساعات الزيارة، وأعطوني وصفا الأساسي.
    Os outros astronautas seguraram-me e deram-me uma injecção. Open Subtitles الرواد الأخرون تمسكوا بي وأعطوني كأس خمر
    Sim, no último trimestre, tive o maior prémio do banco e deram-me isto. Open Subtitles أجل، لقد حصلت على أكبر علاوة في المصرف في الثلاثة أشهر الماضية وأعطوني هذه
    Disseram-me que era por causa do stress e deram-me Clonazepam. Open Subtitles وقالوا إنّ حالتي بسبب الشدّة، وأعطوني بعض "الكلونازيبام"
    Juntei-me a uma coisa de irmãos mais velhos e deram-me um miúdo rico e mal comportado. Open Subtitles إنضممت لبرنامج Big Brothers وأعطوني ذاك الطفل المراهق المدلل
    E alguns acharam que não e deram-me medicamentos. Open Subtitles ، وأعطوني أدوية ولكن لا شيء منها نفعني
    Quando aqui cheguei, agi como se fosse fina e deram-me trabalho no NeedWant. Open Subtitles حتى انتهى بي الأمر هنا، تصرفت مثل الطبقات العليا وأعطوني وظيفة في "نيد وانت"
    Fui para o hospital de veteranos e deram-me isto. Open Subtitles ذهبت الى المستشفى العسكري وأعطوني هذا
    Apareceram aí uns tipos de Cornell e deram-me 75 dólares por aquela carcaça. Open Subtitles بعض الأشخاص من (كورنيل) قدموا وأعطوني 75 دولار للجثة
    e deram-me uma medalha por isso. Open Subtitles وأعطوني ميدالية لذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus