"e derrotar" - Traduction Portugais en Arabe

    • وهزيمة
        
    • ونهزم
        
    • وتهزم
        
    Eu preciso de um círculo completo para montar o crânio e derrotar os caçadores de bruxas. Open Subtitles احتاجُ دائرةً كاملةً لتجميع الجمجمة وهزيمة صائدي السحرة
    Vocês quatro tartarugas devem solucionar o enigma número três e derrotar o dragão para libertar a princesa April. Open Subtitles أنتم أيتها السلاحف الأربعه عليكم حلّ الألغاز الثلاث وهزيمة التنين
    Cofres à volta do mundo repletos de coisas que ele coleccionou para o ajudar no campo de batalha e derrotar o Super-Homem definitivamente. Open Subtitles المدافن في جميع أنحاء العالم محملة جميع الأشياء التي جمعها على مستوى الملعب وهزيمة سوبرمان مرة واحدة وإلى الأبد.
    A fim de lutar e derrotar seu inimigo. é necessário empreender uma nova, ofensiva. Open Subtitles لكيّ نحارب ونهزم هذا العدو، فمن الضروري أن نشن هجوم شامل وجديد.
    Usaremos o ouro para comprar armas avançadas da Espanha... e derrotar o governo Tokugawa. Open Subtitles سنشتري الأسلحة الأكثر تقدمًا "إسبانيا"، ونهزم (توكوجاما).
    Voce pode terminar o seu tormento e derrotar aqueles que te atormentar. Open Subtitles يمكنك إنهاء آلامك وتهزم من يحاولون تعذيبك
    Com a vossa ajuda, conseguimos frustrar e derrotar o inimigo. Open Subtitles بمساعدتك، يُمكننا تشويش وهزيمة العدو.
    Com a vossa ajuda, conseguimos frustrar e derrotar o inimigo. Open Subtitles بمساعدتك، يُمكننا تشويش وهزيمة العدو.
    Talvez o Seeker esteja por aí algures, pronto para se erguer e derrotar o Darken Rahl. Open Subtitles لربما الساعي موجودٌ في مكانٍ ما وعلى استعداداً للظهور وهزيمة (داركن رال)
    e derrotar o valentão? Open Subtitles وهزيمة الفتيان
    Juntos, poderemos revoltar-nos e derrotar o Brainiac. Open Subtitles ،عندها، جنباً إلى جنب (يمكننا أن ننهض ونهزم (برينياك
    E é por isso que tens de juntar-te aos kandorianos e derrotar o Zod para que não te tire os poderes. Open Subtitles لهذا يجب أن تنضمّ للكندوريين وتهزم (زود) لكي لا يأخذ قواك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus