"e desta forma" - Traduction Portugais en Arabe

    • وبهذه الطريقة
        
    Ficaria como um deus diante de todos e desta forma congraçar-se com os próprios deuses porque por um mês inteiro toda a sua adoração viria para si. Open Subtitles ستقف أمام كل الناس ككاهن وبهذه الطريقة ستفوز برضى الآلهة لأنه ولشهر كامل
    Tudo, neste cenário, a pessoa, as roupas, cadeiras, parede ficam cobertas por uma camada de tinta que reproduz o que está imediatamente por baixo dela, e, desta forma, sou capaz de partir de um cenário tridimensional e fazê-lo parecer uma pintura bidimensional. TED كل شيء في هذا المشهد، الشخص، الملابس، الكراسي، الجدار، تغطى بقناع من الطلاء يحاكي ما تحته مباشرة، وبهذه الطريقة ، أكون قادرة على التقاط مشهد ثلاثي الأبعاد وجعله يبدو وكأنه لوحة ثنائية الأبعاد.
    Apenas voltas para a cama quando estiveres com sono e desta forma vais reaprender a associação que outrora tiveste, que é a tua cama como um sítio para dormir. TED عد إلى السرير فقط عندما تكون قد نعست، وبهذه الطريقة ستكون قد أعدت تكوين الربطة التي كانت لديك، وهي أن السرير هو مكان النوم.
    e desta forma organiza-se o financiamento sem salas escuras, sem pessoas cegas às voltas, à procura uns dos outros. TED وبهذه الطريقة يمكنك تنظيم عمليّة التمويل ولذلك لا يكون هنالك وجود لغرف مظلمة، ولا لأشخاص مكفوفين يركضون هنا و هناك محاولين العثور على بعضهم البعض.
    e desta forma, podias dividir isso comigo. Open Subtitles وبهذه الطريقة يمكنك مشاركتها معي
    e desta forma, ele se torna imortal. Open Subtitles وبهذه الطريقة يصبح خالدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus