"e diz-se" - Traduction Portugais en Arabe

    • ويقال
        
    • و يقال
        
    E diz-se que tem magia que oculta os seus movimentos e disfarça a sua aparência. Open Subtitles ويقال أن سحره لتغطية تحركاته وإخفاء ظهوره
    É servido por demónios semi-humanos E diz-se que vive na Casa das Criaturas da Noite. Open Subtitles تتم خدمته من قبل أشباه البشر ويقال أنه يقطن ببيت المخلوقات الليلية
    Os Seis de Kungur continuam activos E diz-se que são responsáveis por algumas das maiores violações de informação dos últimos 30 anos. Open Subtitles الكانغر السادس" مازالو نشيطين" ويقال أنهم مسؤولون عن خروقات الإستحبارات الأكثر ضررا خلال الـ30 عاما الماضية
    E diz-se que Veneza vai desaparecer nas próximas décadas. TED بسبب ارتفاع درجات الحرارة في العالم، سيتواصل ارتفاع مستوى البحر، و يقال بإنّ البندقيّة قد تختفي تماما في العقود المقبلة.
    E diz-se que ele é um dos melhores. Open Subtitles و يقال أنه من أفضل اللاعبين
    E diz-se que tem um alcance vocal de cinco oitavas. Open Subtitles ويقال أن لديها مدى صوتي 5 أوكتافات
    "E diz-se que foi para o exílio, Open Subtitles ويقال أنه ذهب إلى المنفى
    E diz-se que ela irá fazer revelações chocantes sobre... Open Subtitles "ويقال إنها ستكشف حقائق صادمة عن..."
    E diz-se que elas estão profundamente apaixonadas uma pela outra, mas eternamente separadas pelo rio celestial da Via Láctea. Open Subtitles (آلتير) و (فيغا)، و يقال أنهما كانا واقعان جداً في الحب لكنهما مفترقان إلى الأبد بسبب النهر السماوي لمجرة درب التبانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus