Perguntei-lhe o que estava a acontecer, e ele disse-me que estava com problemas. | Open Subtitles | سألته عما يجري، وأخبرني أنه كان واقعاً في ورطة |
E ele tem problemas com o meu irmão, e estava a tentar encontrá-lo, e ele disse-me que... se eu não o ajudasse, ele iria contar-te isto tudo. | Open Subtitles | ولديه مشاكل مع أخي وكان يحاول العثور عليه وأخبرني أنه إن لم أساعده فسيخبرك بكل هذا |
Cruzei-me com o Art no tribunal e ele disse-me que sugeriu pouco subtilmente que tirasses a semana de folga. | Open Subtitles | تأكدت من " آرت " في دار المحكمة وأخبرني أنه ليس بمهارة شديدة اقترح عليك أخذ أسبوع راحة |
Telefonei ao pai dela, e ele disse-me que levasse a Emily para casa. | Open Subtitles | اتصلت بوالدها وأخبرني أن أحضر إيميلي إلى المنزل |
e ele disse-me que... ele já tinha a confissão. | Open Subtitles | وأخبرني أن المحامي العام يتابع القضية يبحث عنها لكن لديه اعتراف بالفعل |
e ele disse-me que estes documentos falsos foram os documentos falsos mais mediáticos, e os menos úteis que fez em toda a sua vida. | TED | واخبرني ان هذه الوثائق كانت لأغراض إعلامية وكانت تلك الاقل فائدة من تلكم التي قام بها |
"Falei com a secretário do Sheikh ontem e ele disse-me que o Sheikh Sahib leu os seus artigos e que será bem-vindo em vir conhecê-lo." | Open Subtitles | تَكلّمتُ مع سكرتيرِ الشّيخِ أمس واخبرني ان الشيخ صاحب يقرأ مقالاتك وهو يرحب بمقابلتك |
Tive a possibilidade de entrar em contacto com o seu amigo Jim Harper e ele disse-me que às 11:00 da manhã de uma Segunda-feira, eu podia encontrá-la no Lucky Strike Bowling Lanes. | Open Subtitles | تمكنت من التواصل مع صديقك (جيم هاربر) وأخبرني أنه في الـ11: 00 صباحًا من يوم الاثنين |
Estava a falar com o deus do sol, Ra, no outro dia... e ele disse-me que mudou de ideias. | Open Subtitles | (كنت أتحدث لإله الشمس (رع ...مؤخراً وأخبرني أنه غيّر رأيه |
Bem, eu e o Terry conversámos certa vez e ele disse-me que para ele era a família, a família e a família. | Open Subtitles | حسناً، لقد تناقشت و"تيري" ذات يوم، وأخبرني أن الترتيب الصحيح بالنسبة له، كان الأسرة، والأسرة، والأسرة، |
- Cornelia... - e ele disse-me que o Speight estava terrivelmente bêbedo, quando caiu do ferry e morreu. | Open Subtitles | ـ كورنيليا ـ وأخبرني أن " سبيت " كان سكير بشكل مروع |
Fui ao médico e ele disse-me que o problema era a contagem baixa de esperma e foi o fim de tudo. | Open Subtitles | لقد ذهبنا للطبيب واخبرني ان عدد قليل من الحيامين وهذا كان نهاية الأمر |