Você está certo, porque agora estou aqui e ele não quer me ver. | Open Subtitles | انت محق لإنني انا هنا الأن و هو لا يريد ان يقابلني |
É só mulheres e ele não quer dançar. | Open Subtitles | كل هؤلاء الفتيات و هو لا يريد الرقص |
Estávamos a falar de testamentos, e ele não quer fazer um. | Open Subtitles | كنت اتحدث أنا وراي عن الوصية وهو لا يريد كتابة وصيته |
Diria que as heranças são para os mortos, e ele não quer morrer. | Open Subtitles | كان يقول ان الأرث هو للناس الميتين وهو لا يريد ان يكون شخصا ميتا |
e ele não quer ser um pai, e penso que a Cate devia saber. | Open Subtitles | وهو لا يريد أن يكون أب وأنا أشعر أن كيت يجب أن تعرف ذلك |
Sabes, esse tipo só está a fazer o que dizes... porque és a estrela e ele não quer perder o emprego. | Open Subtitles | هذا الرجل يفعل أى شىء تأمره به... لأنك النجم وهو لا يريد أن يخسر وظيفته |
e ele não quer lutar contra ti, Seeker. | Open Subtitles | وهو لا يريد محاربتك أيها الباحث |
Falar só arranja testemunhas, e ele não quer nada disso. | Open Subtitles | الكلام يؤدي إلى شهود وهو لا يريد ذلك. |
Quero que ele vá para onde quiser, mas... não quero que ele parta e ele não quer ir, não quero que me culpe por não ir onde quer e... não sei o que fazer. | Open Subtitles | أعني، أريده أن يذهب حيث يشاء، ولكنّي لا أريده أن يرحل، وهو لا يريد الرحيل، ولكنّي لا أريده أن يستاء منّي لعدم ذهابه حيث يشاء، ولا أعرف ماذا أفعل |