"e ele nem" - Traduction Portugais en Arabe

    • وهو لا
        
    • و هو لم
        
    É impossível fugir através delas e ele nem quer tentar. Open Subtitles من المستحيل عليه الهروب عبرهم وهو لا ينوى المحاولة
    Sim, e ele nem consegue sequer chorar em frente destas meninas todas. Open Subtitles نعم، وهو لا يَستطيعُ حتى البُكاء أمام كُلّ هؤلاء البناتِ.
    Está apaixonado por aquela interna. e ele nem tenta escondê-lo. Open Subtitles أنه يحب تلك المستجده وهو لا يحاول إخفاء ذلك حتى
    É apenas isso que lhe estamos a tirar e ele nem os quer, de qualquer forma. Open Subtitles هي كلُّ ما نأخذهُ منه، وهو لا يحتاجها بأيّ حال
    Arranjei-lhe uma entrevista e ele nem sequer apareceu. Open Subtitles تركت أعمالى لأحدّد معه مقابلة عمل و هو لم يبال بالمجيء
    A minha esposa morreu à um ano, e ele nem sequer foi ao funeral. Open Subtitles زوجتي توفت قبل العام و هو لم يحضر إلى جنازتها.
    Sinto que desisti da minha vida por este tipo e ele nem me leva a sério. Open Subtitles أشعر أنني أعطيت كل حياتي لهذا الرجل وهو لا يأخذني على محمل الجد
    O pessoal ri-se daquele otário, e ele nem sequer nota. Open Subtitles الناس بضحكون على ذلك المغفل وهو لا يعلم بذلك حتى
    Ela coloca uma chávena de chá à frente dele e ele nem agradece. Open Subtitles انها تضع كوب من الشاي امامه وهو لا يقول شكرا
    Sou um dos seus fantasmas e ele nem sabe. Open Subtitles متى؟ أنا أحد أشباحه وهو لا يعرف ذلك حتى
    e ele nem distingue as tuas namoradas. Open Subtitles وهو لا يستطيع حتى أن يميز بين عشيقاتك
    A única noite do ano que quero o Homer em casa com a família, e ele nem consegue fazer isso. Open Subtitles الليلة الواحدة من السنة التي أريد أن يكون فيها هومر) مع عائلته، وهو لا يُمكنه فعل ذلك حتى)
    A minha Sarah ouviu Mozart e discursos do Churchill enquanto estava grávida do Ralphie, e ele nem consegue abrir o frigorifico. Open Subtitles (زوجتي كانت تسمع لـ(موزار) وخطابات (تشرشل (عندما كانت حاملة بـ(رالفي .وهو لا يستطيع حتى فتح ثلاجة
    Toda gente fala sobre como o Dr Casey os ajudou, e ele nem sabe que eu existo. Open Subtitles (كايسي) وهو لا يعرف بأني موجودة
    Quando segurei a porta para aquele tipo, e ele nem me agradeceu, fiquei maluco! Open Subtitles عندما مسكت الباب لهذا الرجل و هو لم يقل حتى شكرا لك أنا فقط فقدت أعصابى
    Eu precisava de alguém e ele nem sequer quis falar comigo. Open Subtitles أنا أحتجتُ لأحدهم و هو لم يتحدث لي حتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus