Fui a Louisburg, na Carolina do Norte, a sudeste dos Estados Unidos, e entrei no mundo do assobio. | TED | فذهبت إلى لويس بيرغ , شمال كارولينا جنوب شرق الولايات المتحدة ودخلت عالم الصفير. |
Quando regressei aos EUA e entrei no aeroporto, fui agredido por uma barreira de ruído. | TED | عندما عدت إلى الولايات المتحدة ودخلت إلى المطار، جدارٌ من الصوت ارتطم بي. |
E então, 3 meses mais tarde, consegui finalmente fixar um prazo com este tipo, e entrei no seu laboratório, muito excitado, e depois sentei-me, e comecei a falar, e cinco segundos depois, ele chamou outro doutorado. | TED | وبعد ثلاثة شهور، وأخيراً حددت موعد نهائي صعب مع هذا الرجل، ودخلت معمله، تحمست كثيراً وجلست وفتحت فمي وبدأت بالكلام وبعد خمس ثواني دخل دكتور آخر |
"e entrei no comboio com o meu corpo pressionado contra as costas dela." | Open Subtitles | ودخلت القطار وجعلت جسدي يلاصق ظهرها" |
Saí do elevador e entrei no vestíbulo. | Open Subtitles | خرجت من المصعد ودخلت الردهة. |
Saímos e entrei no meu carro, já com o meu cão... e fomos descendo o boulevard Lankdershim. | Open Subtitles | نحن كنا خارجين، ودخلت سيارتي، أخذت كلبي... وقدنا إلى أسفل جادة (لانكيرشيما... ) |