"e equipamentos" - Traduction Portugais en Arabe

    • والمعدات
        
    • و المعدات
        
    Qualquer cofre pode ser aberto com tempo e equipamentos certos. Open Subtitles أي خزينة يمكن إختراقها فقط تحتاج الوقت الكافي والمعدات الصحيحة
    Uma é para alimentos e equipamentos, a outra é para alojamento, enquanto esta é para vigilância e instruções. Open Subtitles ، واحدة للغذاء والمعدات ، والأخرى للمأوى . بينما هذا الكوخ للمراقبة والإرشاد
    Se concordasse com isso, e fizesse o líder concordar, então as empresas aeroespaciais dos EUA, voltavam a vender-lhes aviões e equipamentos. Open Subtitles لو وافق على ذلك كان ليحصل على موافقة الولايات المتحده لتسمح لشركات الطيران لتستأنف بيع الطائرات والمعدات
    - Fiz uma busca no depósito que armazena as mercadorias e equipamentos que serão levadas para o navio. Open Subtitles كنت أجري بحث عن المستودعات التي تعتبر نقطة الجمع للبضائع و المعدات التي ستعيد تزويد السفينة.
    Todos os nossos drones requerem um operador e milhões de dólares em software e equipamentos. Open Subtitles جميع الطائرات بدون طيار تحتاج لشخص للتحكم بها و ملايين الدولارات من الأنظمه و المعدات
    Isto autoriza o levantamento do embargo relativo às peças para os aviões civis e equipamentos de empresas americanas com a República do Irão. Open Subtitles ويخول رفع الحظر على تجارة الطائرات المدنيه والمعدات من قبل الشركات الأمريكيـه على جمهوريـة إيران
    O Centro Médico de St. Lukes em Houston, no Texas, que instalou um sistema de Internet Industrial para monitorar eletronicamente e ligar pacientes, equipas e equipamentos médicos, reduziu em quase uma hora o tempo gasto com a ronda às camas. TED مركز سانت لوك الطبي في هيوستن، تكساس، الذي نشر تكنولوجيا الانترنت الصناعية للمراقبة الإلكترونية والاتصال بالمرضى ، والطاقم والمعدات الطبية قد خفضت أوقات تحول السرير بقرابة ساعة واحدة
    Nas águas nacionais, os governos podem impor limites quanto ao como, quando, onde e quanto se fazem as pescas, com restrições a determinados barcos e equipamentos. TED وفي المياه الإقليمية، يمكن للحكومات أن تضع حدودًا صارمة حول كيف ومتي وأين وكم من الصيد مسموح به مع وجود قيود على بعض القوارب والمعدات.
    Enviar um código que talvez danifique os circuitos e equipamentos, mas a qualquer hora ele resolverá essa situação. Open Subtitles أستطيع تأخيره، أستطيع إرسال رمز والذى يسبب ضرر للدوائر و المعدات الحساسة ولكن فى النهاية سيكتشف ذلك
    E depois fazer um inventário de todos os medicamentos e equipamentos. Open Subtitles و نحتاج قائمة جرد لكل الأدوية و المعدات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus