"e estúpido" - Traduction Portugais en Arabe

    • وغبي
        
    • و غبي
        
    • و غبياً
        
    • وأحمق
        
    • وغبى
        
    • وغبية
        
    • وغبيا
        
    • و غبى
        
    • أحمق و
        
    • والغباء
        
    • واحمق
        
    • وسخيف
        
    Não importa que ele saiba agora que foi egoísta e estúpido. Open Subtitles لا يهم إذا عرف الآن إنه كان مخطأ وأناني وغبي
    Goblok é apenas carne das minas, grande e estúpido. Open Subtitles جوبلك مجرد قطعة لحم مِنْ المنجمِ كبير وغبي
    Acima de tudo, vai lembrar-se de todos os erros que cometeu, quando era jovem e estúpido. Open Subtitles و الاهم من ذلك أنت سَتَتذكّرُ كُلّ الأخطاء التي ارتكبتها انت عندماكنت صغير و غبي
    Isso prova que és feioso e estúpido. - Vamos pôr fim a isto. Open Subtitles حسناً هذا يجعلك قبيحاً و غبياً
    Bem, isso reduz-se a algo pessoal e estúpido. Open Subtitles حسناً، هذا يحصر الأمر إلى شيء شخصيّ وأحمق
    E perder a espontaneidade de ser jovem e estúpido? Open Subtitles بعيداً عن أننى صغير وغبى ؟ أنا أفضل أن أكون فى الظلام
    Acho que esta situação requer, que um gesto fútil e estúpido, seja feito por uma das partes. Open Subtitles أعتقد هذه الحالةِ تَتطلّبُ بالتأكيد بادرة عقيمة وغبية جداً يمكن عملها ببعض الأشخاص
    Eu sei que estás para fazer algo apocalipticamente mau e estúpido. Open Subtitles أعرف بأنكِ علي وشك القيام بشيء كارثي شرير وغبي
    É doido e estúpido. Foi no carro dele até ao local do crime e depois espetou-se a 800 metros dali. Open Subtitles إنه معتوه وغبي قاد بسيارته من موقع الجريمة واصطدم بها على بعد نصف ميل
    Mas esse pensamento, Doug, é reacionário e estúpido. Open Subtitles يوصمون بأنّهم منحرفين لا أخلاق لهم، وداعـرين. ولكن هذا النوع من التفكير يا دوغ إنّه مجرّد تفـــــكير رجــــعي وغبي.
    É um bocado infantil e estúpido, mas, o secundário também era. Open Subtitles ذلك أمر طفولي وغبي قليلاً ولكن مجددًا، كحال المدرسة الثانوية أيضًا
    Gordo, bêbado e estúpido não é forma de viver a vida, filho. Open Subtitles سمين و ثمل و غبي لا يمكنك الصمود في هذه الحياة يا بني
    Bem, Dewey Rahim, deixe-me lhe dizer. Eu era jovem e estúpido naquela época. Open Subtitles حسنا , ديوي رحيم سأقول لك شيئ لقد كنت شاب و غبي في ذلك الوقت
    Lá por ter saído do "bairro", acha que quem não saiu é fraco e estúpido. Open Subtitles و لأنك تخرجت تظن أنه كل من لم يفعل ضعيف و غبي - أنا لا أحكم عليك -
    Isso parece mesmo superficial e estúpido. Open Subtitles حسناً, هذا يبدو سطحياً و غبياً
    Antes, quando eu era rico, jovem e estúpido. Open Subtitles عندما كنت غنياً و صغيراً و غبياً
    Sei que o que fiz foi errado e estúpido. Open Subtitles وأعلم أن ما فعلت هو شيء خاطئ وأحمق
    É descuidado e estúpido, mas é cheio de vida. Open Subtitles إنه ملىء بالأخطاء وغبى ومفعم بالحياه
    Quando me contaste o teu plano achei que era simples e estúpido. Open Subtitles عندما أطلعتني على خطتك، وجدتها بسيطة وغبية
    Podes ser atraente e estúpido e no entanto subir na vida. Open Subtitles يجب ان تكون جذابا وغبيا لكى تعيش فى هذا العالم
    É mau, frio e estúpido. Open Subtitles إنه أنانى وغير حريص و غبى
    Foi irresponsável e estúpido, e não posso crer que o deixei convencer-me a fazer isto. Open Subtitles , كان هذا تصرف أحمق و لا يدل على المسؤولية و لا يمكنني أن اصدق أنك أقنعتني بهذا
    - É irlandês e estúpido e não acontece... - Não, é um bom livro. Open Subtitles انه يتحدث عن الآيرلنديين والغباء وعدم حدوث الاشياء انه كتاب عظيم
    O facto é que é perigoso.... ...lento e estúpido. Open Subtitles المشكله انك خطر واحمق وغبى
    Ele parece um bocado pequeno e estúpido, não parece? Open Subtitles يبدو صغير وسخيف نوعا ما، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus