"e este tipo" - Traduction Portugais en Arabe

    • وهذا الرجل
        
    • ماذا عن هذا الرجل
        
    • وهذا النوع
        
    • وذلك الرجل
        
    • وهذا الشخص
        
    • و هذا الرجل
        
    • و هذا الشاب
        
    • و هذا النوع
        
    • ماذا بشأن هذا
        
    • ماذا عن هذا الشخص
        
    Eu já vi muitos paraplégicos, Bacano... E este tipo é uma farsa. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الإصابات في العمود الفقري، وهذا الرجل محتال
    És aborrecida, é isso! Tu E este tipo aqui! Open Subtitles دمك ثقيل، أنت وهذا الرجل على حد سواء
    E este tipo a rondar a casa, três semanas antes? Open Subtitles ماذا عن هذا الرجل الذي شوهد يتمشى بالمقاطعة؟
    E este tipo? Open Subtitles ماذا عن هذا الرجل ؟
    E este tipo de coisa não teria sido possível sem um microfone. TED وهذا النوع من الأغاني كان من المستحيل الوصول إليه بدون مايكروفون.
    E este tipo grande, com um casaco de pele de serpente. Open Subtitles وذلك الرجل الضخم فى السترة ذات لون الثعبان
    A morte não é breve, é permanente, E este tipo consegue enganá-la não uma mas nove vezes. Open Subtitles أعني الموت ليس قصيراً فهو دائم، وهذا الشخص يغش الموت ليس مرةً بل تسعة مرات
    Fico mole perto de asiáticos. E este tipo é um galã. Open Subtitles لقد قضيت أسبوع مع آسيويون و هذا الرجل جذاب جداً
    E este tipo teve a lata de dizer que estava bem. Open Subtitles وهذا الرجل ماكان عليه أن يقول أنه كان جيدا
    Só tem 20 páginas. E este tipo escreveu por mim. - Como se chama mesmo? Open Subtitles إنه من 20 صفحة فقط ، وهذا الرجل كتبه من أجلي ، ذكرني باسمك ثانية
    Tenho o comprador e o vendedor a milímetros de fechar o negócio E este tipo quer o pequeno-almoço. Open Subtitles المشتري على وشك ان يدفع وهذا الرجل يريد الفطور
    Estava a pensar se aquele Nagamasa que matámos no outro dia, E este tipo hoje, serão mesmo malfeitores? Open Subtitles انا كنت اتسائل بان اذا كان ناجاماسا الذى قتلناة قبل ايام وهذا الرجل اليوم هل هم رجال سيئون حقا؟
    E este tipo tinha uma publicidade no final de cada BD Open Subtitles وهذا الرجل كان لديه صفحة كاملة في خلفية كل قصة منهم
    E este tipo? Open Subtitles ماذا عن هذا الرجل ؟
    E este tipo? Open Subtitles ماذا عن هذا الرجل ؟
    E este tipo? Open Subtitles ماذا عن هذا الرجل ؟
    Essa é provavelmente a diferença entre a cirurgia estética E este tipo de cirurgia. TED والواقع أن هذا ربما الفرق بين الجراحة التجميلية وهذا النوع من الجراحات.
    E este tipo de actividade prolonga-se por bastante tempo, até que as principais coisas mais fáceis já foram adquiridas por estes programas. TED وهذا النوع من النشاط يستمر لفترة حتى نكتسب الاشياء الاساسية بواسطة تلك البرامج
    Tenho dez dedos e um bilião de dólares, E este tipo está a ter mais acção do que eu. Open Subtitles لدي عشر أصابع، ومليار دولار، وذلك الرجل يحصل على إثارة أكثر مني
    Eu sou... E este tipo... que eu vou enfrentar, Bull HurIey, ele não perde há 5 anos, e... eu não sei, ele é... Open Subtitles وهذا الشخص الذي أنافسه لميهزملمدةخمس سنوات،
    E este tipo não é o melhor pai do mundo. Nem lá perto. Open Subtitles و هذا الرجل ليس أروع أب في العالم لا يقترب حتى
    E este tipo vai voltar com a mensagem. Open Subtitles و هذا الشاب سيعود حاملاً رسالة
    Fiquei doente, E este tipo de atividade é difícil. Open Subtitles لقد كنت مريضاً مؤخراً و هذا النوع من النشاط يمكن أن يكون صعباً على الفرد.
    E este tipo de ouro "Devil Dick Willi"? Open Subtitles ماذا بشأن هذا الكنز يا قضيب (ويلي) الشرير"؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus