"e estou a dizer-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • وأنا أقول
        
    • وأقول لك
        
    E estou a dizer-te que quero que deixes essa merda de chapéu em casa. Open Subtitles وأنا أقول لك ، أنني أريد منك أن تترك هذه القبعة اللعينة فى البيت
    E estou a dizer-te que os teus privilégios aqui no meu gabinete acabaram. Open Subtitles وأنا أقول لك, إنّ امتيازاتك هنا في مكتبي, انتهت
    E estou a dizer-te que isto já não é um caso de pena de morte. Open Subtitles وأنا أقول لك هذه ليست قضية عقوبة الإعدام بعد الآن
    E estou a dizer-te que acabaste de assinar o teu próprio mandado de morte, e o meu, e de todas as outras almas neste campo. Open Subtitles وأنا أقول لك أنك وقعت للتو مذكرة بك الموت الخاصة والألغام وغيرها من كل الروح في هذا المخيم.
    Eu sou do governo federal, E estou a dizer-te, que isso é um guardanapo. Open Subtitles إنّي أنا الحكومة الفيدراليّة، وأقول لك أنّ هذا منديل.
    E estou a dizer-te isto porque és a única pessoa com quem posso falar, porra! Open Subtitles وأقول لك هذا لأنك الوحيد الذي أستطيع التكلم إليه
    E estou a dizer-te sem rodeios que estou no limite mínimo. Open Subtitles وأنا أقول لك بصراحة إنني أواجه الخط الأخير هنا
    E estou a dizer-te que alguém nos pode ter feito isto. Open Subtitles وأنا أقول لك أن أحدهم ربما (فعل هذا لنا ، يا (إيفون
    Vim ter contigo como amigo, Carrie, até como admirador, E estou a dizer-te isto no mesmo espírito... Open Subtitles قدمت إليك كصديق يا (كاري) ومعجبًا حتى وأنا أقول لك هذا بنفس الروح...
    E estou a dizer-te... Open Subtitles وأنا أقول لك
    Estás em solo americano agora, eu sou o Governo Federal E estou a dizer-te que este é o acordo. Open Subtitles إنّك على الأراضي الأمريكيّة الآن، وأنا أمثّل الحكومة الفيدراليّة، وأقول لك أنّ هذه... هي الصفقة.
    Porter, sou teu pai e teu patrão E estou a dizer-te para atenderes aquela mesa. Open Subtitles (بورتر)، أنا أبّيك ورئيسك، وأقول لك الآن إذهب وإخدم تلك المنضدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus