Trabalhei e estudei na Alemanha vários anos. | Open Subtitles | لقد عملت و درست في ألمانيا لعدة سنوات |
Fui para o meu quarto e estudei xadrez. | Open Subtitles | و ذهبت لغرفة نومي و درست الشطرنج |
Desculpe, eu nasci no Uganda e estudei em Pondicherry. | Open Subtitles | أنا آسف يا سيدي لقد ولدت في (أوغندا) و درست في (بونديشيري) |
Eu trabalhei e estudei arduamente para progredir na carreira, e consegui chegar a diretor financeiro em Silicon Valley, um trabalho de que realmente gostei. | TED | عملت ودرست بجد لأترقى فى السلم الوظيفي، لأصبح فى النهاية مديرًا ماليًا في وادي السيليكون، عمل استمتعت به حقًا. |
Já cheguei longe e estudei bastante... para me formar e não para ser dona-de-casa. | Open Subtitles | اتيت من طريق بعيد ودرست بجهد شديد لأدع تعليمي يضيع كمدبرة منزل |
Viajei pelo mundo e estudei as grandes religiões. E sentei-me aos pés de místicos, xamãs e loucos. Eu conheço o mundo, Huseni. | Open Subtitles | لقد سافرتُ حول العالم حُسيني, ودرست أعظم الأديان أنا أعرف العالم حُسيني |
Depois, fui ao Tibete e estudei Budismo. | Open Subtitles | ومن ثم ذهبت الى التبت ودرست البوذية |
e estudei mais coisas além do coração. | Open Subtitles | ودرست أمور عديدة أكثر من مُجرّد قلب. |
Já ouvi falar de si e estudei as suas obras. | Open Subtitles | لقد سمعت عنك ودرست كتبك |
E li o Corão, e estudei a Cabala. | Open Subtitles | وقرأت القرآن ودرست الكابالا |