A Cassie e eu estivemos sempre no centro de comando. | Open Subtitles | كايسي وأنا كنا في غرفة القيادة كل الوقت |
O meu marido e eu estivemos em Berlim em 1936, por ocasião das olimpíadas. | Open Subtitles | زوجي وأنا كنا في برلين... بعام 1936 من أجل الألعاب الأولمبية |
a minha mãe e eu estivemos numa quinta de árvores e estávamos a andar por lá, a discutir sobre que árvore comprar. | Open Subtitles | كنت أنا و أمي في مزرعة الأشجار تلك و كنا نمشي في جميع أنحاء المكان نتناقش بخصوص أية شجرة سنحصل عليها |
A Cynthia e eu estivemos lá. | TED | كنت أنا و سينثيا هناك. |
Adam e eu estivemos a seu lado quando faleceu tranqüilamente. | Open Subtitles | (آدم) وأنا كُنا بجانبه عندما عَبرَ بشكل هادئ بعيداً |
- A minha irmã e eu estivemos no mesmo acidente, só tive uns arranhões mas... | Open Subtitles | اعذريني اختى وانا كنا فى نفس الحادث انا محظوظة لانى خرجت ببضعة كدمات لكن |
Jolinar e eu estivemos juntos quase 100 dos vossos anos. | Open Subtitles | لقد كنا أنا و جولنار معا منذ ما يقارب مائة عام من أعوامكم |
A Cassie e eu estivemos no convés de voo todo o tempo. | Open Subtitles | كايسي وأنا كنا في غرفة القيادة كل الوقت |
Olha, as meninas e eu estivemos a falar e... | Open Subtitles | انظر, البنات وأنا كنا نتكلم... |
A Clarissa e eu estivemos noivos. | Open Subtitles | كلاريسا وأنا كنا مخطوبان |
O Alex e eu estivemos juntos durante três anos. | Open Subtitles | أليكس ) وأنا كنا ) معاً لثلاث سنوات |
Ouve, o Jacob e eu estivemos a conversar. | Open Subtitles | (اسمع, (جايكوب وأنا كنا نتحدث 388 00: 17: 57,058 |
Não percebo! Há dois meses, a Rachel e eu estivemos por pouco. | Open Subtitles | (لا أفهم, منذ شهرين كنت أنا و (رايتشل بهذا القرب |
Já te disse, foi aí que a Phoebe e eu estivemos no nosso melhor. | Open Subtitles | لقد قلت لك ، عندما كنت أنا و (فيبي) بأفضل أيامنا |
O Todd e eu estivemos a conversar e ouvimos falar do teu problema. | Open Subtitles | كنت أنا و"تود" نتحدث وسمعنا بشأن مشكلتك |
A reitora Munsch e eu estivemos a conversar sobre como trazer a Kappa Kappa Tau até ao século 21. | Open Subtitles | دين مونش وأنا كُنا نتحدث بشأن كيفية إدخال " كابا " إلى القرن الحادى والعشرين |
Tu e eu estivemos... envolvidos. | Open Subtitles | كان اسماً مستعاراً ليّ .. انت وانا كنا متورطين |
O Jim e eu estivemos juntos 16 anos, e se ele não tivesse morrido, continuávamos juntos. | Open Subtitles | (جيم) وانا كنا معا لمده 16 عام ! واذا لم يكن قد مات لكنا بقينا مع بعضنا ! |
Quando o Max e eu estivemos na clínica de desintoxicação, costumávamos dizer uma frase dos 12 passos: | Open Subtitles | عندما كنا أنا و ـ (ماكس) ـ في جلسات العلاج كانت هناك مقولة كنا نرددها |