Então o que é que se passa para não fazeres o teu trabalho, e fazeres o que eu digo acerca deste caso? | Open Subtitles | إذاً ماذا سيتطلب الأمر لتقوم بعملك وتفعل ما أقوله بشأن هذه القضية |
Está na altura de relaxares e fazeres tudo aquilo que quiseres. | Open Subtitles | حان الوقت لتهدأ وتفعل ما يحلو لك |
e fazeres o que queres fazer. | Open Subtitles | وتفعل ما تريد فعله |
Quando estiveres muito velho para caçares o búfalo está na hora de ficares com as mulheres velhas e fazeres colares. - Colares? | Open Subtitles | عندما تصبح كبيراً على صيد الجواميس، فمن الأفضل أن تبقي مع النساء وتصنع القلائد القلائد؟ |
Avançar em um guarda, Explodir sua cela, caraças, podias ter pegado numa página do teu livro e fazeres uma arma. | Open Subtitles | وربّما كنتَ لتنتزع صفحة من أحد كتبكَ وتصنع مُسدساً ورقياً. |
Para plantares e fazeres o que gostas. | Open Subtitles | لتزرع وتفعل ماتحب |
Então, é melhor parares com este disparate de uma vez por todas e fazeres o que te dizem. | Open Subtitles | وتفعل ولو لمرة ما يُقال لك ... |