Restaurantes caros e festas literárias. | Open Subtitles | المطاعم الغالية والحفلات الأدبية المسلية |
Eu não tenho essa fixação por aniversário e festas. | Open Subtitles | أنا لا أكترث كما يفعل الناس بكل أعياد الميلاد والحفلات. |
As pessoas mudam... Tu pensavas que eu era uma rapariga superficial que só queria saber de jóias e festas. | Open Subtitles | يمكن أن يتغيّر الناس كنت تعتقد انني فتاة سطحيه لاتهتم سوى بالمجوهرات والحفلات |
Temos revistas de moda, e festas em casa. | TED | لدينا مجلات فيما يخص الازياء .. وحفلات منزلية رائعة .. |
Era uma vez, não há muito tempo, quando vivíamos num mundo encantado de palácios elegantes e festas. | Open Subtitles | منذ عهد ليس بعيد جداً كنا نعيش في عالم مسحور قصور رائعة وحفلات كبيرة |
Tenho de falar com os costureiros. Vou a todos os desfiles e festas. | Open Subtitles | وأجرب الأزياء، اقصد كل المعارض والحفلات |
Sim, mas desintoxicação e festas não combinam. | Open Subtitles | نعم، فالمدمنين والحفلات لايتوافقون |
Quando a Preeti não voltou por umas semanas, o Vikram convidava-me para jantares e festas. | Open Subtitles | كان "فيكرام " يدعوني للطعام "والحفلات في غياب "بريتي |
De bares clandestinos e festas sumptuosas. | Open Subtitles | زمن الحانات والحفلات الصاخبة. |
Mas não conseguiu encontrar... uma rima para Zelig. A estrela do Zeigfeld Fanny Brice e o seu marido Billy Rose... cantarão para Leonard Zelig. Apesar de os shows e festas... manterem a irmã e o cunhado de Zelig ricos... a existência do próprio Zelig é uma não-existência. | Open Subtitles | لكن بعدها لم يجد كلمة تناسب قافية "زيليج" بالرغم من العروض والحفلات... |
Faz arranjos para hotéis e festas de alto nível. | Open Subtitles | يرتب للفنادق والحفلات الكبرى |
e festas surpresa? | Open Subtitles | والحفلات المفاجأه؟ |
Pois, miúdas e festas... | Open Subtitles | -أجل، الفتيات والحفلات |
Ele até abria os parquinhos para escolas e festas de aniversários de crianças pobres. | Open Subtitles | حتى أنّه يفتح صالاته الرياضية لطلاّب المدارس وحفلات أعياد الميلاد للأطفال المحتاجين. |
Não posso simplesmente interessar-me por sociologia e festas de fraternidades. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أبدأ ببساطة بالاهتمام بعلم الاجتماع وحفلات الطلبة. |
Há desfiles e festas e... coisas da universidade! Não a subestimes. | Open Subtitles | ثمة اجتماعات تحفيزية وحفلات وشؤون جامعية! |
Ocasionalmente trabalhe em Bar Mitzvah e festas infantis. | Open Subtitles | أقدم العروض وحفلات الأطفال |
Não posso deixar este dia avançar, sem dizer primeiro que Victoria Grayson era mais do que leilões de arte e festas refinadas. | Open Subtitles | لا أستطيع تفويت هذا اليوم دونما يشير أحد ما إلى أن (فيكتوريا غرايسن) كانت أكثر من مجرد مزادات فنية وحفلات صاخبة. |
A Emma que conheci interessava-se muito mais por vestidos e festas de chá. | Open Subtitles | (إيمّا) التي أعرفها كانت أكثر اهتماماً بالفساتين الفاخرة وحفلات الشاي |