"e ficção" - Traduction Portugais en Arabe

    • والخيال
        
    • و الخيال
        
    A linha divisória entre ciência e ficção científica não existe. Open Subtitles الخط الفاصل بين العلم والخيال لم يعد موجوداً.
    Sim, tomei a liberdade de enviá-lo, à Revista de fantasia e ficção científica. Open Subtitles أجل، أخذت حرية أرسالها الى مجلة الفنتازيا والخيال العلمي
    e ficção revela verdades que a realidade encobre. Open Subtitles والخيال يكشف عن الحقائق التي يخفيها الواقع
    Além disso, gosta de BD e ficção científica. Open Subtitles كما انه مهووس بالرسوم هزلية ​​و الخيال العلمي،
    Mas talvez fato e ficção não importem tanto quanto a sensibilidade artística. Open Subtitles لكن ربما الحقيقة و الخيال لا يهمان كثيراً الإحساس الفني.
    Quis dizer que é difícil escrever um romance convincente que misture realidade e ficção de forma a captar a atenção do público. Open Subtitles أقصد أنّه أمر صعب جدًا أن تؤلفَ رواية مقنعة تمزج ما بين الحقيقة والخيال على نحو يجذب اهتمام القارئ
    Livros preferidos: "fantasia e ficção científica". Open Subtitles نوعية الكتب المفضلة الفانتازيا والخيال العلمي
    E comecei a pensar para comigo quando começámos a ter misturas entre facto e ficção, docu-dramas, "gozamentários", ou como é que lhe chamam. TED وبدأت بالتفكير في نفسي حيث أننا بدأنا بالحصول على مزج بين الواقع والخيال دراما وثائقية، السخرية الوثائقية، أيا ما تسمونه.
    OVNIS: FACTOS e ficção Open Subtitles الأطباق الفضائية بين الحقيقة والخيال
    É uma mistura de fantasia e ficção científica. Open Subtitles إنها ما بين الخيال والخيال العلمي.
    Com fortuna e ficção. É assim que funciona o patriarcado. Open Subtitles بالحظ والخيال هذا هو النظام المعتمد
    - Misturar realidade e ficção. Open Subtitles -خلط الحقائق والخيال
    "de factos e ficção, então a querida Emily irá morrer. Open Subtitles "الحقيقة والخيال ... ستموت حينها الغالية (إيميلـى).
    Ou é a sua cabeça tão cheia de... dessas histórias, que não sabe a diferença entre facto e ficção. Open Subtitles إذا كان رأسك ممتلىء بتلك القصص... و لا تعلمين الفارق بين الحقيقة و الخيال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus