"e funcionou" - Traduction Portugais en Arabe

    • وقد نجحت
        
    • ولقد نجحت
        
    • ولقد نجح
        
    • هل نجح
        
    • و قد نجحت
        
    • ونجحت
        
    • لقد نجح الأمر
        
    • أفلح الأمر
        
    • و نجح
        
    • وقد عمل
        
    • وقد نجح
        
    • ونجح ذلك
        
    E funcionou tão bem da primeira vez. Porquê mudar? Open Subtitles وقد نجحت في الأبوّة أوّل مرّة، فلمَ تعتقد أنّ الحال تغيّر؟
    Mas eu segui o projecto do Avô, E funcionou bastante bem. Open Subtitles ولكني اتبعت مخططات جدي ولقد نجحت بصورة جيدة
    Acrescentei o meu gene ao vírus depois, voltei a injectá-lo na minha corrente sanguínea, E funcionou. Open Subtitles أنا أضفت جيني إلى الفيروس ومن ثم حقنته مجددا في دمي ولقد نجح ذلك
    - E funcionou? Open Subtitles هل نجح ؟
    Era só um truque para iniciar o estado Avatar, E funcionou! Open Subtitles لقد كانت حيلة لتفعيل وضع الآفاتار و قد نجحت
    Não o consegues evitar. Portanto, entrei no jogo, E funcionou. Open Subtitles لا تستطيعين تمالك أعصابك، لذا استغللتُ ذلك ونجحت الخطّة
    Funcionou para os "Oakland A", E funcionou para o estado de Nova Jersey. TED لقد نجح الأمر لنادي أوكلاند أي، و نجح الأمر لولاية نيوجيرسي.
    E funcionou. Open Subtitles قد أفلح الأمر
    Fiz isso para atrair o Gorman, E funcionou perfeitamente. Open Subtitles لقد عملتُ على جذب (جورمان) وقد عمل بنجاح
    E o fizeste E funcionou Funcionou, assim construíste a casa certo? Open Subtitles لا تفعل، لاتفعل، لكنك فعلت وقد نجح
    E funcionou na medida em que ele fugiu, mas... quando nós não fizemos nada, quando não mantivemos essa relação... ele veio atrás de si. Open Subtitles ونجح ذلك إلى الحد الذي جعله يهرب لكن عندما لم نفعل شيئًا عندما لم ننقض عليه
    Funcionou! Eu disse "Magia, faz o que quiseres" E funcionou! Open Subtitles قُلتُ "أيها السحر، إفعل كما أطلب"، وقد نجحت!
    E funcionou bem. Já querem uma sequência. Open Subtitles وقد نجحت الفكرة إنهم يطالبون بتكملة "جزء ثان"
    E depois introduzimos os dados nos sensores de longo alcance da Destino, E funcionou. Open Subtitles بعدها وضعنا البيانات فى أجهزة إستشعار"ديستنى" طويله المدى ولقد نجحت
    Foi um completo tiro no escuro... E funcionou. Open Subtitles إنه إحتمال بعيد جداً ولقد نجحت
    Era, para o FBI confiar em ti E funcionou. Open Subtitles أجل ، حتى يستطيع المكتب الفيدرالي أن يثق بكِ ، ولقد نجح ذلك
    E funcionou? Não. Open Subtitles هل نجح الأمر؟
    E funcionou, embora parcialmente. TED و قد نجحت لكن بشكل جزئي.
    E funcionou durante um tempo, até conhecer a Sra. TED ونجحت لوقت من الزمن, الى ان التقيت بالسيدة دراكر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus