A mnha especialidade era investigar casos nas áreas do contraterrorismo, de sequestro infantil e homicídios. | TED | كان تخصصي التحقيق في حالات مكافحة الإرهاب، اختطاف الأطفال والقتل. |
Diz no relatório: "Tinha conhecimento íntimo dos seus negócios, incluindo mas não exclusivamente os de tráfego de droga e homicídios." | Open Subtitles | يقول في التقرير: "كان عنده معرفة عميقة عن أعماله ، علي سبيل المثال وليس الحصر تهريب المخدرات والقتل". |
Talvez se tenha cansado de participar na rede cancerosa de chantagens, manipulação de mercados e homicídios que ele tem. | Open Subtitles | ربما انها تعبت من المشاركة في شبكة السرطاني للابتزاز، التلاعب في السوق والقتل أنه يحافظ على. |
Eu estou há 22 anos nos roubos e homicídios. | Open Subtitles | أنا منذ 22 عاما في السرقة والقتل |
Culpados por mais violações e homicídios que exércitos de países de Terceiro Mundo. | Open Subtitles | المسؤولة عن عمليات الإغتصاب والقتل أكثر من جيشك "العالم الثالث" الأعتيادي. |
Somos investigadores de roubos e homicídios de Newton. | Open Subtitles | نحن محققان في قسم (نيوتون) في جرائم السطو والقتل |
Os detectives Matt Spicer e o parceiro são os peritos em roubos e homicídios da divisão de Newton. | Open Subtitles | أجل، المحقق (مات سبايسر) وشريكه هما رجلا المهمات الصعبة في جرائم السطو والقتل في مكتب التحقيقات المركزي بقسم (نيوتون) إنهما الأكثر إنشغالاً في (لوس أنجلوس) |
Este é o Detective Wilkes, roubos e homicídios. | Open Subtitles | هذا المحقق (ويلكس) من قسم السرقة والقتل |
A sucessão posterior de espancamentos, bombas e homicídios acabou com o poderio do KKK em Tampa. | Open Subtitles | سلسلة لاحقة من الضرب والتفجيرات والقتل... وضعت فعليًا إنتهاء سلطة جمعية "الكوكلوكس" (في (تامبا. |