Vão... todos vocês. E levem essa coisa infernal convosco. | Open Subtitles | اذهبوا كلكم وخذوا هذا الشيء الجحيمي من هنا |
Se quiserem ser úteis, comportem-se E levem esta amostra de urina ao laboratório. | Open Subtitles | أنتم, إذا فعلا تريدون أن تكونوا مفيدين افعلوا هذا الأمر, وخذوا هذه العينة من البول إلى المختبر في الأسفل |
Largem o que puderem E levem o equipamento para lá da ponte. | Open Subtitles | بيتكو" "ويلارد" إذهبوا" وخذوا المعدات معكم إلى الجسر |
Quem é que precisa de duas bichas como vocês? Agora desapareçam E levem o vosso primo de quatro olhos convosco. | Open Subtitles | وخذ معك قريبك صاحب الأربع أعين |
Levem o Avatar para a prisão, E levem isto para o meu quartel. | Open Subtitles | خذ المجسد إلى السجن وخذ هذه إلى غرفتى |
Preciso! Vão-se embora, E levem a lata convosco. | Open Subtitles | لذا, ابتعدوا, وخذوا معكم علبتكم؟ |
E levem uma garrafa de champagne. De saída. | Open Subtitles | وخذوا قارورة شمبانيا في طريقكم للخارج. |
E levem o gato junto. | Open Subtitles | وخذوا هذه القطة معكم |
Matem os rapazes E levem a rapariga. | Open Subtitles | اقتلوا الاولاد , وخذوا الفتاه |
Sirvam-se E levem um dia. | Open Subtitles | -لذا، ساعدوا أنفسكم وخذوا يوماً . |
Levem o Avatar para a prisão, E levem isto para o meu quartel. | Open Subtitles | خذ المجسد إلى السجن وخذ هذه إلى غرفتى |
Voltem para o jipe E levem os dados. | Open Subtitles | ارجع الى الجيب وخذ الرقاقه معك |
Saiam daqui E levem a merda dos documentos convosco. | Open Subtitles | اخرج من هنا وخذ اوراقك معك ؟ |