Problemas de aprendizagem e linguagem, desordens emocionais e comportamentais. | Open Subtitles | مشاكل في التعلم واللغة اضطرابات في المشاعر والسلوكيات |
Para mim, as palavras são mais como instintos e linguagem. | TED | الكلمات بالنسبة لي أشبه بالغرائز واللغة. |
Por isso, partilhamos utensílios e tecnologia e linguagem com uma outra espécie. | TED | ولذلك نحن نتشارك الأدوات والتكنولوجيا واللغة مع أنواع آخرى. |
É quase impossível controlar respiração, padrão de fala... e linguagem corporal quando se está sob muito estresse. | Open Subtitles | من شبه المستحيل السيطرة على التنفس وطريقة الكلام, ولغة الجسد عندما يكون الجسد متوترا جدا |
A nossa voz e linguagem corporal transmitem um sinal forte. | TED | الآن، أصواتنا ولغة جسدنا تنقل إشارات كبيرة. |
Contém temas e linguagem não aconselhados a menores. | TED | لأنه يحتوي على مواضيع للكبار ، ولغة لا تصلح للأطفال. |
Programas de rede e linguagem, e depois, programas de sistemas. | Open Subtitles | شبكة برامج الحاسوب واللغة وتطبيق نظام البرمجيات |
Até me deu umas boas dicas sobre representação e linguagem corporal. | Open Subtitles | ،لقد اعطتنى افكار مفيدة حتى حول التمثيل ولغة الجسد |
São uma agente de elite especializada em analisar padrões de fala e linguagem corporal. | Open Subtitles | أنا عميلة النخبة مع خبرة في أنماط التعبير تحليل ولغة الجسد |
Não só os caninos compreendem as nossas emoções e linguagem corporal mas, quando cães e seres humanos interagem, os corpos de ambos libertam oxitocina, uma hormona vulgarmente associada aos sentimentos do amor e da proteção. | TED | ليس باستطاعة الكلاب فهم عواطفنا ولغة الجسد فقط، ولكن عندما تتفاعل الكلاب والبشر، كلا من أجسادنا يطلق الأوكسيتوسين. هرمون يرتبط عادة بمشاعر الحب والحماية. |