Ele e os seus homens capturaram e mataram um homem comum que andara a roubar pessoas pela cidade. | Open Subtitles | هو ورجاله قد امسكوا وقتلوا بعض من قطاع الطرق الذين كانوا يسرقوا الناس الذين يمروا بالبلده |
Atacaram uma aldeia desarmada com bombas foguete e mataram 4000 indefesos, inocentes e pacíficos cidadãos da Oceania. | Open Subtitles | لقد هاجموا قرية غير مسلحه بالقنابل الصاروخيه وقتلوا 4.000 شخص بريء , غير مسلح من المواطنين المسالمين لدولة أوشياينا |
Como sabem, há algumas horas, o embaixador marciano e os seus confederados... atacaram e mataram... muitos dos vossos representantes no Capitólio. | Open Subtitles | كما تعرفون ماحدث. فى وقت سابق أن سفير المريخيين ومن معه هاجموا وقتلوا. |
O tempo suficiente até descobrir que ele e um que trabalha para mim... roubaram e mataram um correio de ópio chinoca. | Open Subtitles | مدة طويلة بما يكفي لأكتشف أنه قام وصديقه المدمن اللذان يعملان لمصلحتي بسرقة وقتل ساعي مخدرات صيني |
O Exército Alemão entrou na minha aldeia... e mataram todas as crianças. | Open Subtitles | الجيش الألماني جاء الى قريتي وقتل جميع الأطفال. |
E violaram a Michelle Charters e mataram dois enfermeiros? | Open Subtitles | وميشيل تشارترس مغتصبة وقتلت أولئك ممرضان؟ |
roubaram milhares de milhões de dólares e mataram dezenas de pessoas inocentes. | Open Subtitles | أنهم سرقوا البلايين من الدولارات و قتلوا العشرات من الناس الأبرياء |
Aqueles que invadiram o Iraque, Afganistão, Chechénia... e mataram milhares de muçulmanos no seu próprio quintal... são inocentes? | Open Subtitles | أولئك الذين غزوا العراق، أفغانستان، الشيشان وقتلوا الآلاف من المسلمين على فناءاتهم الخلفية الخاصة هل هم أبرياء؟ |
Saquearam e macularam igrejas, destruíram suas relíquias e santos tesouros, torturam e mataram milhares de seus padres. | Open Subtitles | نهبوا ولوثوا الكنائس حطموا الآثار والكنوز المقدسة عذبوا وقتلوا آلاف الكهنة |
E juntos, afundaram o barco e mataram o príncipe e a esposa. | Open Subtitles | وقاموا بإغراق السفينة وقتلوا الأمير وزوجته |
E juntos, afundaram o barco e mataram o príncipe e a esposa. | Open Subtitles | وقاموا بإغراق السفينة وقتلوا الأمير وزوجته |
Roubaram um carro, e mataram alguém. | Open Subtitles | أجل هذا هو الذنب، إنّهم سرقوا سيّارة، وقتلوا شخص مّا. |
Essas pessoas lançaram bombas nucleares na costa este e mataram a tua mãe. | Open Subtitles | هؤلاء القوم ضربوا الساحل الشرقي بالقنابل النووية وقتلوا والدتكَ |
Foram os dois que entraram na minha casa e mataram os meus pais. | Open Subtitles | أثنان منهم قد قاما بسرقة منزلي وقتل والدي |
as Forças Especiais americanas alvejaram e mataram Osama Bin Laden. | Open Subtitles | قامت وحدة خاصة من القوات الأميركية قامت بإطلاق النار وقتل أسامة بن لادن. |
Eles apenas anexaram territórios, licenças e empresas, e mataram a população nativa, e os escravos importados. E venderam armas ao norte e sul durante a Guerra Civil. | Open Subtitles | وقتل السكان الأصليون والمتاجرة بالعبيد و الأسلحة |
Foram eles que roubaram o programa e sequestraram... e mataram a minha namorada... | Open Subtitles | هم من قاموا بسرقة البرنامج، وقاموا بخطف، وقتل صديقتي الحميمة. |
Há quem diga que foi apenas um miúdo. Foram à aldeia dele e mataram todos, ou quase. | Open Subtitles | البعض يقول أنه مجرد فتى "اليد" جائت لقريته وقتلت الجميع تقريباً |
As ondas também trouxeram tubarões, que feriram dezenas e mataram várias pessoas. | Open Subtitles | وقتلت العديد منهم |
Eles partem a sua casa, e mataram dois dos meus homens, mas assim não o mataram. | Open Subtitles | لقد خربوا بيتك و قتلوا اثنين من رجالي ، و لكنهم لم يقتلوك |
Uns loucos controlaram aviões de dois estados diferentes e mataram milhares de pessoas, já para não falar deles próprios. | Open Subtitles | المجانين قاموا بسرقة طائرات من دولتين مختلفتين وقاموا بقتل آلاف الناس، وقد قاموا بقتل أنفسهم كذلك |
Os EUA encontraram e mataram Osama bin Laden junto à... | Open Subtitles | أولا، (أمريكا) عثرت على (أسامة بن لادن) وقتلته خارج... |
O Francis Goehring e um parceiro raptaram e mataram quatro mulheres inocentes. | Open Subtitles | فرانسس غورنغ و شريك له خطفا و قتلا اربع نساء بريئات |