É fácil notar que a natureza usa material mole com frequência e material rijo com frugalidade. | TED | ومن السهل ملاحظة أن الطبيعة تستخدم المواد اللينة عادة والمواد الصلبة قليلًا. |
É uma directiva do Director Marshall garantindo-me acesso... a todo o pessoal e material associado com Treadstone. | Open Subtitles | بام اعتقد انك اعلمت من قبل الموجه مارشال لاعطائي ولوج غير مخصص كل الاشخاص والمواد المرتبطة بتريدستون |
Era essencial repor os reforços de homens e material mais depressa que o inimigo. | Open Subtitles | لقد كان أمراً أساسياً الدفع بالتعزيزات من الرجال والمعدات أسرع مما سيفعل العدو |
Enquanto a matança prossegue no Leste, chego ao Forte Hays, uma ilha de homens e material rodeada por pradaria. | Open Subtitles | واستمرت المذبحه الدمويه في الشرق في الوقت الذي وصلت فيه إلي حصن " هايز "ْ جزيره صغيره من الرجال و المواد |
Porque a frota anglo-americana pode desembarcar mais facilmente tropas e material de guerra num porto. | Open Subtitles | الأسطول المتحالف يُمْكِنُ أَنْ يُفرغَ القوَّاتَ... والأجهزة أسرع... في الميناءِ الحاليِ. |
Ele escreveu-me a dizer que eles tinham uma bitola estreita no sistema ferroviário, e precisavam de mais motores e material circulante. | Open Subtitles | و كتب إليّ قائلاً إنهم يملكون نظام عرض قياس سكك حديدية بسيط وحاجة ماسة لمحركات ومعدات. |
Uniu estas civilizações, com uma grande troca cultural e material e iniciou a tendência para a globalização. | Open Subtitles | جمعت هذه الحضارات لتبادل الثقافة والمواد. كريج بنيامين - مساعد مؤلف "بين لاشئ وكل شئ" |
É um entusiasta de tratores e material agrícola? | Open Subtitles | انت متحمس جداً للأجهزة والمواد الزراعية؟ |
É fácil de construir. Temos homens e material. | Open Subtitles | إنها سهلة البناء لدينا الرجال والمواد |
[E laços. Laços de bandeiras e material gasto [Razões para material gasto (...)] [Poema 2 [Um veado ferido salta mais alto, [Ouvi o narciso, hoje ouvi a bandeira, ouvi o conto do caçador; [Isto é o êxtase da morte, e a pausa está quase a acabar, [o nascer do sol aproxima-se (...)] Pronto, acabou o tempo, | TED | / والشرائط. شرائط من الأعلام / والمواد التي تُرتدى / أسباب من المواد التي تُلبس. (...) القصيدة 2: الأيل المجروح يقفز للأعلى / لقد سمعت النرجس البري لقد سمعت العلم اليوم / لقد سمعت الصياد يقول،/ "تيس" لكن نشوة الموت وبعدها يكون الفاصل قد انتهى تقريبا. (...) حسنًا، انتهى الوقت. |
Desarme a bomba, e entregue-nos todos os planos e material relativos à criação e produção destas bombas. | Open Subtitles | أبطل عمل القنبلة وأعد إلينا المخططات والمعدات التي تستطيع من خلالهل عمل المزيد من هذه القنابل |
Cabelo entrançado, armas e material de que precisarias para saquear túmulos. | Open Subtitles | لديها الأسلحة والمعدات التي تحتاجها لسرقة القبور |
Isso fez com que jatos de luz e material estelar fossem projetados dos seus polos, numa explosão que brilhou com a luz de 10 milhões de bilhões de sóis. | Open Subtitles | والذي سبب دفق هائل من الضوء و المواد النجمية ...لينطلق من قطبيه انفجاراً إشعاعه اكبر من إشعاع عشرة ملايين مليار شمس |
A morte do Wolf evita uma possível perda de 2 milhões de dólares em termos de imóvel, equipamento e material. | Open Subtitles | وفاة (وولف) تحميها من إحتماليّة فقدان مليونا دولار في القطاع العقاري ، والأجهزة المنزلية والتركيبات |
Uniformes, roupas de treino e material de higiene no quarto. | Open Subtitles | زيك ومعدات التدريب و أغراضك الشخصية في غرفتك |