e meu amigo, Chris, os Mud Dogs vão para o torneio de Bourbon. | Open Subtitles | وصديقي كريس كلاب الطين ذاهبة الى سهل بوربون |
Em Sydney Street, em Buckingham Flats. Junto ao Pen Park. Eu e meu amigo encontrámo-lo. | Open Subtitles | في مبنى قرابة حديقة بين أنا وصديقي وجدناها للتو |
Mui valoroso cavalheiro... eu e meu amigo, graças a vossa sabedoria, evitamos, hoje, as amargas penalidades... dos três mil ducados devidos ao judeu... pagamos de bom grado vosso cortês incômodo. | Open Subtitles | أيها السيد النبيل أنا وصديقي أعفتنا حكمتك من عقوبة رهيبة |
O teu pai era meu colega e meu amigo, um professor respeitado, um brilhante geneticista. | Open Subtitles | والدك كان زميلي و صديقي أستاذ محترم و عالم جينات عبقري |
O General Bill Carver, Presidente do Texas e meu amigo, foi morto a sangue frio pelo Matheson, o Monroe, e sem duvida a Califórnia. | Open Subtitles | اللواء (بيل كارفر) حاكم (تيكساس) و صديقي تمّت تصفيته بدمٍ بارد من قبل (ماثيسون) و (مونرو) و بلا شك من قبل (كاليفورنيا) |
Mas nós, todos nós, somos mais do que esse homem, que já foi nosso herói e meu amigo. | Open Subtitles | لكن نحن، كلّنا أكثر من ذلك الرجل الذي كان مرّة بطلنا، وصديقي |
Sim, teve uma vez, que eu e meu amigo Dennis, tínhamos oito ou nove anos, estávamos na fila da arquibancada e eu tinha uma Coca-Cola na mão. | Open Subtitles | أوه نعم. كان هناك مرة واحدة أنا وصديقي دنيس- كنا 8 أو 9- |
Ao nosso elemento mais valioso e meu amigo, o Dr. Aaron Conners. | Open Subtitles | لمضيفنا الليلة وصديقي دعونا نرحب بالطبيب" كونرز |
Eu e meu amigo temos um olfacto muito desenvolvido, já para não falar de um grande gosto por sangue, e notamos que o vermelho que usaste, exageradamente, tenho que admitir, tem um odor muito familiar. | Open Subtitles | أنا وصديقي هذا لدينا حاسّة شم حادّة، ناهيك عن امتنان منقطع النظير للدم ولاحظنا رغمًا عنّا أن الحُمرة التي تستخدمها ودعني أضيف، بشكل واضح تمامًا أو ربّما بشكل فاضح جدًا |
Eu e meu amigo pulamos fora. | Open Subtitles | وصديقي هذا سوف يرحل بعيداً. |
e meu amigo não se chocou. | Open Subtitles | وصديقي لَمْ يُصْدَمُ. |
Mandou matá-los e meu amigo foi baleado. | Open Subtitles | انت أمرت بقتلهما وصديقي أُصيب |
Obrigado a todos, e dou umas boas-vindas muito especiais ao grande Mayor de Miami e meu amigo, Donald Hernandez. | Open Subtitles | شكرا لكم جميعا أريد أن أقدم ترحيب خاص ومميز لعمدة "ميامي" العظيم (وصديقي المقرب (دونالد هرنانديز |
É meu chefe e meu amigo. | Open Subtitles | إنه رئيسي وصديقي |
Ele era meu chefe e meu amigo. | Open Subtitles | لقد كان مديري وصديقي |
Ele era um bom homem... e meu amigo. | Open Subtitles | ... كان رجلاً صالحاً وصديقي |
Sim, e meu amigo. | Open Subtitles | نعم ، وصديقي. |
e meu amigo. | Open Subtitles | وصديقي |
Sabe, eu e meu amigo temos bagunçado por aí. | Open Subtitles | أنا و صديقي نتسكع |