"e não fizermos" - Traduction Portugais en Arabe
-
ولم نفعل
Eu sei, mas será pior se estivermos certas e não fizermos nada. | Open Subtitles | أعلم, لكن ستكون أسوأ لو كنّا على صواب ولم نفعل شيئاً حيال ذلك. |
Mas se está em apuros e não fizermos nada, pode ser outra Mary Alice. | Open Subtitles | .. ولكن إن كانت تواجه مشكلة ولم نفعل شيئاً .. فربما تتكرر حادثة "ماري أليس" مرة أخرى |
Se Berlim é atacada e não fizermos nada, somos culpados. | Open Subtitles | لو ضُربت (برلين) ولم نفعل شيئا فنحن مذنبون |