Vem imediatamente e não sejas tão egoísta! | Open Subtitles | تعالى إلى هنا ولا تكن ذلك الأنانى اللعين |
Porque tu estás fora. e não sejas tão emotivo, George. | Open Subtitles | لانك خرجت من اللعبة ولا تكن شديد الحساسية |
e não sejas burro. Diz-lhes que estou a dormir. | Open Subtitles | مهما كان السبب، سامحه ولا تكن مغعل لعين |
e não sejas como os outros, não discutas comigo, não.... ...fala, fala, fala... | Open Subtitles | ولا تكوني مثلهم، وتبدأي بالنقاش، وتتحدثي مراراً وتكراراً |
Não sejas gentil e não sejas isso que tu és. | Open Subtitles | لا تكوني لطيفة ولا تكوني أيّا كان الذي أنتِ عليه |
e não sejas modesta. Respeito uma mulher que consegue criar uma família e ter um emprego a tempo inteiro. | Open Subtitles | ولا تكوني متواضعة للغاية , لكني أحترم المرأة التي بإمكانها تربية عائلة |
Surpreende-me e não sejas um palerma desta vez, sim? | Open Subtitles | فقط فاجئني ولا تكن أحمقاً هذه المرة، حسناً ؟ |
Sê simpático, trabalha muito, tem maneiras e não sejas esquisito, OK? | Open Subtitles | كن مهذباً، ولا تكن غريب أطوار حسناً؟ -لن أكون كذلك |
não me envolvas nisso e não sejas estúpido. | Open Subtitles | أبقنى خارج الأمر ولا تكن غبيّا. |
Dá-lhe a conhecer as tuas intenções e não sejas assustador ao fazê-lo. | Open Subtitles | إذاً فقط أظهر نواياك ولا تكن غريب أطوار |
Comporta-te e não sejas pestinha. | Open Subtitles | تصرف بشكل جيد ولا تكن مزعجا |
Comporta-te e não sejas pestinha. | Open Subtitles | تصرف بشكل جيد ولا تكن مزعجا |
Ótimo. e não sejas tão modesto. | Open Subtitles | ولا تكن متواضع جدًا. |
Xau, querida. e não sejas tão dura com eles. | Open Subtitles | وداعا صغيرتي ولا تكوني قاسية عليهما |
Então, diz-me Julia, e não sejas dúbia. | Open Subtitles | ( إذن ، أخبريني ( جوليا ولا تكوني خجولة |