Mas isso foi durante a celebração do meu primeiro divórcio e, sabes, caí por umas escadas abaixo e não senti nada. | Open Subtitles | لكن هذا كان أحتفالي بطلاقي الأول وقد سقطت برحلة سلالم ولم أشعر بشيء |
Há pouco tempo comprei uma camisa, não tirei os alfinetes e não senti nada. | Open Subtitles | فقد قمت بارتداء قميصٍ جديدٍ حديثاً ولم أشعر بالدبابيس. |
Colocou a mão no meu bolso, e não senti? | Open Subtitles | هل وضعتِ يدكِ في جيبي ولم أشعر حتّى بذلك؟ |
Acabei de ver o meu pai morrer e não senti nada. | Open Subtitles | لقد كنت من قليل أشاهد أبي و هو يموت و لم أشعر بشيء اتجاه ذلك |
Pensei que estavas morto e não senti nada. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنك قد مت و لم أشعر بأي شيء |
Estava aí sentada antes de ti e não senti nenhuma arma. | Open Subtitles | لقد كنت أجلس مكانكِ قبلكِ ولم أشعر بوجود مسدس |
Mas deve ter sido psicossomático. Bebi tudo e não senti nada. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن ذلك كان تأثيراً نفسياً لأني دهنت بقية جسدي به ولم أشعر بشيء |
Levei-o para a minha casa, tirei-lhe a roupa, percorri-lhe todo o corpo com a minha língua e não senti nada. | Open Subtitles | أخذته للعودة إلى منزلي، وخلع ملابسه، حرك لسانه فوق وأسفل جسمي الرائع ولم أشعر بشيء. |
e não senti boas vibrações nele. | Open Subtitles | و لم أشعر نحوه بشعور طيّب على الإطلاق |