Um risco que tu não estás disposto a correr. E não te culpo. | Open Subtitles | معتمداً على نيتك في تحقيق ذلك, و أنا لا ألومك. |
E sei que gostas desta rapariga E não te culpo... muito. | Open Subtitles | و أنا أعرف أنك معجب بهذه الفتاة و أنا لا ألومك كثيراً و لكننا عائلة الآن |
E não te culpo. | Open Subtitles | و أنا لا ألومك |
Ainda estás zangado sobre Barcelona E não te culpo. | Open Subtitles | حسناً، ما زلت غاضب "مما حدث في "برشلونة وأنا لا ألومك |
Da maneira que vejo isto, tivemos um desentendimento sobre o plano, E não te culpo por isso. | Open Subtitles | ...الطريقة التي أرى بها الامر، كان لدينا سوء فهم ،حول الخطة .وأنا لا ألومك على ذلك |
Olha, Rupert, sei que estás zangado comigo, E não te culpo, mas não vou embora assim. | Open Subtitles | (روبرت) أعرف أنك غاضب مني وأنا لا ألومك , لكن أنا لن أبتعد فقط |
E não te culpo pelo que aconteceu entre mim e a Serena. | Open Subtitles | وأنا لا ألومك بشأن ماحدث بيني و (سيرينا) |
E não te culpo, na verdade eu concordo. | Open Subtitles | وأنا لا ألومك أوافقك تماما |
Ainda está com raiva E não te culpo. | Open Subtitles | مازلت غاضبًا يا (هارفي) وأنا لا ألومك |
E não te culpo. | Open Subtitles | وأنا لا ألومك |
E não te culpo. | Open Subtitles | وأنا لا ألومك |