Por favor diz-me que foi ela que me mandou mensagem para voltar e não tu. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنها هي التي أرسلت لي رسالة حتى أعود هنا وليس أنت |
Eram eles os responsáveis por ele e não tu. | Open Subtitles | لقد كانو هم المسئولين عنه ! وليس أنت |
Fui eu que fui despedido e não tu. | Open Subtitles | أنا الذي طُردت من عملي وليس أنت |
Quem me dera ter sido eu a encontrar o corpo dela e não tu. | Open Subtitles | كنت اتمنى انا من وجدتها وليس انت. |
Não se passa nada, foi um acidente e quem ter de viver com isso é eu, e não tu. | Open Subtitles | لا شيء بى كانت حادثة و أنا الذى عليه العيش متحملا ما حدث و ليس أنت |
Sou eu que estou a interrogar este homem, e não tu. | Open Subtitles | أنا من يستجوب هذا الرجل، وليس أنت |
Se alguém tiver um derrame, Sou eu, e não tu | Open Subtitles | # أنا ببساطة بحاجة لفعل ذلك # لو تلقّى أحدٌ ضربة # # فهي أنا، وليس أنت |
Foi ela quem perdeu a sua felicidade, e não tu! | Open Subtitles | إنها هي من خسرت سعادتها وليس أنت! |
Eu vou educar o meu filho, e não tu. | Open Subtitles | أنا أنشيء إبني وليس أنت |
Mas porquê eu e não tu? | Open Subtitles | ولكن لم أنا وليس أنت ؟ |
O plano era para esperar que os Texanos atacassem osPatriotas, e não tu. | Open Subtitles | الخطة كانت بأن نبقى بعيدين عن الأنظار و ننتظر أنْ تبدأ (تيكساس) بقتل الوطنيين وليس أنت |
O teu pai que é o treinador e não tu. | Open Subtitles | والدك المدرب وليس أنت. |
Talvez o teu futuro, comece agora, porque és o outro Alec, e não tu. | Open Subtitles | ربّما مستقبل (جون) يبدأ الآن بسبب انه (اليك) الآخر وليس أنت |
Se não fosse pela divisão de votos com o Martinelli o ano passado, o Pete Chema estaria sentado nessa cadeira e não tu! | Open Subtitles | وإذا لم يكن (مارتينيلي) من قسم الأصوات العام الماضي (بيت شيما) كان سيجلس في هذا المقعد، وليس أنت |
Observa. O Barry casa com a Iris. e não tu. | Open Subtitles | انظر، (باري) يتزوج من (آيريس) وليس أنت |
O Barry vai casar com a Iris e não tu. | Open Subtitles | يتزوج (باري) (آيريس) وليس أنت |
Eu é que interrompo as brigas e não tu. | Open Subtitles | انا الذي اوقف القتال, وليس انت |
Quem me dera ter sido eu a encontrar o corpo dela e não tu. | Open Subtitles | كنت اتمنى انا من وجدتها وليس انت. |
O meu pai é que me deita, e não tu! | Open Subtitles | ابي يضعني بالسرير وليس انت |
E depois quem se vai lixar sou eu, e não tu. | Open Subtitles | ثم تتعرض مؤخرتي للضرب أنا و ليس أنت |