Eu venho de Itália e o "design" é importante em Itália, mas bastante conservador. | TED | أيضا، لقد جئت من إيطاليا، والتصميم مهم في إيطاليا، ولكنه متحفظ جداً. |
Mas, infelizmente, todos os verões, as máquinas ficavam para trás, enquanto os meus pais e eu atravessávamos o oceano para conhecer a história, a arte e o "design". | TED | بينما، كل صيف، للأسف، يتم ترك الآلات بينما نسافر أنا ووالدي ماوراء البحار لتجربة التاريخ، والفن، والتصميم. |
entre a biologia e o "design". Como podem ver, as minhas pernas são biónicas. | TED | بين علم الأحياء والتصميم كما تشاهدون، ساقاي صناعيتان |
Dar-lhes poder mudará tudo, mais que a tecnologia, o design e o entretenimento. | TED | تمكينهن سيغير كل شيء أكثر من التكنولوجيا والتصميم والترفيه |
Inicialmente abri o estúdio em Nova Iorque para aliar as minhas duas paixões, a música e o "design". | TED | قمت في الأساس بفتح ستوديو تصميمي في نيويورك لكي أجمع ما بين شغفيّ٬ الموسيقى والتصميم. |
Eu queria testar o meu palpite de que a dignidade e o "design" estão relacionados de forma especial. | TED | أردت أن أختبر حدسي أن الكرامة والتصميم مترابطين بطريقة فريدة. |
Também precisamos que eles compreendam uma coisa que não parece ser devidamente apreciada no nosso mundo cada vez mais dependente da técnica: que a arte e o "design" não são coisas de luxo, nem uma coisa incompatível com a ciência e a engenharia. | TED | نحن نريدهم أيضاً أن يفهموا الأمر الذي لا يبدو موضع تقدير كاف في عالمنا الذي يعتمد على التكنولوجيا بشكل متزايد أن الفن والتصميم ليسا من الكماليات، ولا تتعارض بطريقة ما مع العلم والهندسة. |
Pensámos: Podemos usar a arte e a cultura e o "design" para revitalizar esta cidade e outras cidades degradadas em toda a nação, e transformá-las em centros para a inovação e crescimento? | TED | وتسائلنا: هل يمكننا استخدام الفنون والثقافة والتصميم لاحياء المدينة ومدن رست بَلت الأخرى عبر الولايات ونحولها إلى مراكز من أجل الإبتكار والتنمية؟ |
E o design é responsável por esta experiência. | TED | والتصميم هو المسؤول عن هذا الشعور |
(Risos) De qualquer modo, quando a nossa dino-galinha nascer, será obviamente a criança do póster, ou o que se pode chamar o pintainho do póster, para a tecnologia, o entretenimento e o "design". | TED | (ضحك) على كلٍ عندما نستطيع ان نشكل الدجاج الديناصوري سوف يكون حدث رائع او ان صح التعبير وعلامة فارقة .. للتكنولوجيا و التسلية والتصميم " تيد " |
Mas pensei que vocês podiam estar interessados em ver como é a tecnologia SAMS inserida num fato de mergulho e, para isso, pela primeira vez, ao vivo, a nível mundial... (Risos) ... posso mostrar-vos o que a adaptação biológica, a ciência e o "design" parecem na vida real. | TED | ولكني ظننت بأنكم من الممكن أن تكونوا مهتمين بمشاهدة كيف تبدو تكنولوجيا السامز المضمنة ببذلة السباحة، وما إلى ذلك، لأول مرة، مباشر في العالم - (ضحك) - بإمكاني أن أريكم ما يبدو عليه التكيف والعلم والتصميم البيولوجي في أرض الواقع. |