"e o dinheiro" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا عن المال
        
    • و المال
        
    • و النقود
        
    • والنقود
        
    • ماذا عن النقود
        
    • ماذا بشأن المال
        
    • وماذا عن المال
        
    • وأموال
        
    • والمال
        
    • و الأموال
        
    • وأموالك
        
    • والأموال
        
    • ومال
        
    E o dinheiro que me deves do jogo de ontem? Open Subtitles ماذا عن المال الذي تدينني به من مباراة الأمس؟
    E o dinheiro que vieste cobrar? Open Subtitles ماذا عن المال الذي جئت لاخذه مني الن يفتقده ؟
    A empresa onde trabalhava roubou-lhe o invento E o dinheiro. Open Subtitles الشركة التي كان يعمل لديها أخذت الفكرة و المال
    O caos avança numa direcção E o dinheiro na outra. Open Subtitles الفوضى تنتقل في اتجاه و النقود في اتجاه اخر
    E o dinheiro que antes eram jóias agora são roupa interior. Open Subtitles والنقود التي كانت للمجوهرات أصبحت الآن ملابس داخليّة
    - Então E o dinheiro? Open Subtitles ماذا عن النقود ؟
    E o dinheiro? Open Subtitles ماذا بشأن المال ؟
    E o dinheiro dos trabalhos paisagísticos? Open Subtitles ماذا عن المال الذي كنت تكسبه من تنسيق الحدائق؟
    Mas E o dinheiro que eu tenho dado? Open Subtitles أجل، لكن ماذا عن المال الذي كنت أعطيه إياكِ؟
    Que merda mais fascinante, puxa! E o dinheiro? Open Subtitles انظر لا يهم هذا ماذا عن المال ؟
    Que merda mais fascinante, porra! E o dinheiro? Open Subtitles انظر لا يهم هذا ماذا عن المال ؟
    - E o dinheiro que me deves? Open Subtitles ماذا عن المال الذي تدينين لي به؟
    - E o dinheiro que deves ao Carmine? Open Subtitles ماذا عن كارمين و المال الذي تدين له به ماذا عن ذلك ؟
    Achei que a experiência E o dinheiro extra não faziam mal. Open Subtitles لقد فكرت ان كسب المزيد من الخبرة و المال لا تضر
    E o dinheiro para a próxima dose na outra, e sinto uma paz absoluta, total. Open Subtitles و المال اللازم لاحتياجي القادم باليد الأخرى و بعدها أشعر بسلام تام
    Ela mata-os E o dinheiro que estava no saco fica em tiras. Open Subtitles لقد قتلت كلاهما, و النقود كانت فى حقيبتى لقد تحولت النفود إلى أشلاء ممزقة
    O relógio pomo-lo debaixo dos vasos E o dinheiro metemos dentro do violino. Open Subtitles الساعة سنضعها تحت وعاء الزهور و النقود سنضعها في الكمان
    Não, eu adoro dinheiro. Eu E o dinheiro somos velhos amigos. Open Subtitles كلا, أحب النقود أنا و النقود لدينا ذكرى معاً
    Ele matou o Foscatini e fugiu com as cartas E o dinheiro. Open Subtitles لقد قتل فوسكاتينى ,وهرب بالخطابات والنقود.
    E o dinheiro? Open Subtitles ماذا عن النقود ؟
    Então E o dinheiro? Open Subtitles ماذا بشأن المال ؟
    E o dinheiro que gastaste neste carro? Open Subtitles وماذا عن المال الذي صرفتيه على تلك السيارة؟
    Se o Normal consegue mais poder, controle, E o dinheiro para o apoiar. Open Subtitles الطبيعي يحصل على سلطات أكثر ، تحكم وأموال للدعم الذي يحتاجه
    Imaginam o tempo E o dinheiro que ela gastava? TED هل لكم أن تتخيلوا الوقت والمال الذي أهدرته؟
    Infelizmente, levantei-o E o dinheiro estava nas minhas calças quando a minha mãe lavou a roupa. Open Subtitles للأسف، لقد قُمت بصرفها و الأموال كانت في بنطالي عندما قامت أمّي بالغسيل
    Então, perdes a partida E o dinheiro. Open Subtitles حقًا؟ إذن أنت تخسر اللقاء وأموالك
    Podem imaginar a quantidade de tempo que gastaram, os recursos E o dinheiro gastos com isso. TED بإمكانكم تصور مقدار الوقت الذي أمضوه، وكمية الموارد والأموال التي صُرفت على هذا.
    E o dinheiro da venda dar-te-á uma oportunidade de construíres um futuro. Open Subtitles ومال البيع سيفتح لك المجال لبناء مستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus