E o homem que vejo... Posso dizer que não quer um. | Open Subtitles | والرجل الذي أراه, أستطيع أن أقول لك إنه لايريد واحدة. |
Acordaste um bebé E o homem que mora na cabine dois. | Open Subtitles | لقد أيقظت طفلة، والرجل الذي يعيش في الطاولة رقم اثنان |
Lá estava eu, no meu emprego de sonho com o meu pequeno bebé E o homem que importei do Canadá! | TED | وهناك كنت، أعمل في وظيفة عمري مع طفلي الصغير والرجل الذي جلبته من كندا. |
Destruíram a minha identidade E o homem que eu amava. | Open Subtitles | لقد دمروا هويتي ودمروا الرجل الذي احببته |
E o homem que entrou na casa segura... o de barba? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل الذي تواجد في منزلي الآمن الرجل المُلتحي ؟ |
O terrorismo internacional, meus senhores, é uma organização mundial E o homem que passa invisível através da maioria de tudo isto é conhecido por Wulfgar. | Open Subtitles | .. الإرهابالدوليهومنظمةعالمية. و الرجل الذي يدير معظم .. |
Apresento-vos o meu colega E o homem que ateou o incêndio Emil. | Open Subtitles | دعني أقدمك لشريكي والرجل الذي أشعل الحريق |
E o homem que matei dormiu com a minha esposa. | Open Subtitles | والرجل الذي قتلته أنا كان نائما مع زوجتي |
E o homem que é o líder deles também deve ter-te feito alguma coisa. | Open Subtitles | والرجل الذي يقودهم لابد وأنّه اقترف شيئاً لك. |
E o homem que amas não levantou um dedo para me salvar. | Open Subtitles | والرجل الذي تحبينه لم يرفع أصبعاً لإنقاذي |
As drogas que vos roubaram E o homem que as roubou estão aqui. | Open Subtitles | المخدرات التي سرقتها والرجل الذي سرقها منك موجود هنا |
E o homem que escolheu foi um assassino em série de crianças. | Open Subtitles | والرجل الذي عثر عليه كان سفاح قاتل أطفال. |
"Pois o homem que tiver uma visão magnânima será abençoado, E o homem que der o seu pão aos mais pobres, nunca lhe faltará nada." | Open Subtitles | للرجل الواضع عينه على طريق المكسب رحمه الله والرجل الذي يعطي خبزه للفقير الذي لا يريده |
Burns, vim aqui porque o meu irmão está prestes a ser condenado injustamente, E o homem que procuro pode ajudar-me a descobrir a verdade. | Open Subtitles | لقد جئت هنا لأن أخي.. على وشك أن تتم إدانته بجريمه لم يرتكبها. والرجل الذي أبحثُ عنه. |
Destruíram a minha identidade E o homem que eu amava. Daniel... | Open Subtitles | لقد دمروا هويتي، ودمروا الرجل الذي احببته، "دانييل" |
Destruíram a minha identidade E o homem que amava. | Open Subtitles | "لقد دمروا هويتي ودمروا الرجل الذي احببت" |
Destruíram a minha identidade E o homem que amava. | Open Subtitles | "لقد دمروا هويتي ودمروا الرجل الذي أحببت" |
E o homem que agrediu? Quem é ele? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل الذي تتشاجر معه من هو ؟ |
E o homem que morreu... o Carl Dunlap? - Ela conhecia-o? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل الذي توفي، كارل دنلاب ؟ |
E o homem que ela viu ser assassinado? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل الذي رأته يُقتل ؟ |
E o homem que herdar o meu reino terá os mesmos desígnios que eu. | Open Subtitles | ـ و الرجل الذي سيرث المملكة بعدي سيكون له نفس النوايا التي لي |
E o homem que salvou aquela noite, quem era? | Open Subtitles | و الرجل الذي أنقذته تلك الليلة من كان؟ |
Certo, E o homem que estava contigo? | Open Subtitles | وذلك الرجل الذي كنت معه؟ |