Este e o nível 3, ninguém sai desta sala. Se tiverem de urinar, façam nas calças. Entendido? | Open Subtitles | هذه هي الحالة الثالثة الاَن، لذا لا أحد يغادر هذه الحجرة وإن غادرتم تغادرون مع عقوبة، مفهوم؟ |
Este e o nível 3, ninguém sai desta sala. Se tiverem de urinar, façam nas calças. Entendido? | Open Subtitles | هذه هي الحالة الثالثة الاَن، لذا لا أحد يغادر هذه الحجرة وإن غادرتم تغادرون مع عقوبة، مفهوم؟ |
O tamanho da mancha neste gráfico representa o tamanho da população. e o nível do gráfico representa o PIB per capita. | TED | المساحة الغير واضحة في هذا الرسم تُمثل حجم التِعداد السكانى . ومستوى الرسم يمثل الناتج المحلي الإجمالي للفرد الواحد |
e o nível sanguíneo está quase de volta ao normal. | Open Subtitles | ومستوى الدم عندك بدأ تقريباً يعود للمستوى الطبيعي |
Dêem-me só uma pista quanto ao tamanho da festa e o nível de formalidade, só para eu não ir demasiado fabulosa, se é que isso existe. | Open Subtitles | قدمن لي تلميحاً فحسب بالنظر إلى حجم التجمع ومستوى الرسمية حتى لا أظهر خرافية أكثر مما ينبغي |
O hospital fez um teste ao sangue do Christopher, e o nível de rifampicina dele sugere que tomou uma dose há 10 horas. | Open Subtitles | حسناً , المستشفى قامت بعمل فحص لدم كريستوفر الليلة ومستوى الريفامبين يقول انة اخذ جرعة قبل حوالى عشر ساعات مضت |
Estamos a monitorizar a sua temperatura, os seus batimentos, e o nível de glicose. | Open Subtitles | نحن نقوم بمراقبة حرارته ، ودقات قلبه ومستوى الجلوكوز |
O professor andava a correr de um lado para o outro e o nível de energia estava alto. | TED | المعلم يركض, ومستوى الطاقة مرتفعاً. |
e o nível de álcool no sangue era de 0,10. Legalmente bêbado. | Open Subtitles | لا مخدرات ومستوى الكحول في الدم .10 |
e o nível de glicose no sangue está muito alto. | Open Subtitles | ومستوى الجلوكوز في دمك عالي جدًا |
Estamos quase em Joshua Tree e o nível de felicidade desse carro é enorme. | Open Subtitles | إذن، نحن تقريبًا في منطقة "شجرة جوشوا" ومستوى الحماسية في السيارة هو أكثر من المطلوب. |