Mas a comparação mais natural é realmente entre a Índia e o Paquistão. | TED | ولكن المقارنة الأكثر واقعية هي بين الهند وباكستان. |
Imaginem a China, a Índia e o Paquistão a entrarem em guerra à medida que os impactos climáticos geram conflitos por bens como comida e água. | TED | تخيلوا إن ذهبت الصين والهند وباكستان إلى الحرب كآثار مناخية تولد الصراعات على الماء والغذاء. |
Muitos "hazaras" foram vendidos como escravos e muitos outros fugiram do país para o Irão e o Paquistão. | TED | وتم بيع العديد من الهزارة كعبيد، وهرب العديد منهم إلى دول مجاورة كإيران وباكستان. |
Eles pedem que a Índia e o Paquistão deixem Cachemira. | Open Subtitles | ومطلبهم ذلك بأن الهند وباكستان تترك كشمير. |
IKF quer que ambas, a Índia e o Paquistão deixem Cachemira. | Open Subtitles | يُريدُ الآي كْي إف من الهند وباكستان كلاهما ان تتركا كشمير. |
O que inclui pessoas de países que são inimigos mortais um do outro, como a Índia e o Paquistão, a Geórgia e a Rússia e o Irão e Israel. | Open Subtitles | التي تشمل دول التي هي أعداء ألداء لبعضهم البعض مثل الهند وباكستان وجورجيا وروسيا |
Fiquei ao telefone durante horas e finalmente consegui todos juntos num acordo em que o Presidente e o Paquistão aceitaram. | Open Subtitles | لقد عملت إتصالات لساعات وأخيراً حصلت على الموافقه من المجلس الرئيس وباكستان قد وافقوا |
Agora consideremos o facto de que a proliferação das armas nucleares está associada à proliferação da energia nuclear. Sabemos, por exemplo, que a Índia e o Paquistão desenvolveram secretamente armas nucleares enriquecendo urânio em instalações de energia nuclear. | TED | الآن إذا وضعت في الإعتبار حقيقة أن إنتشار السلاح النووي مرتبط بانتشار الطاقة النووية، لأننا نعلم على سبيل المثال، الهند وباكستان طورتا أسلحة نووية بسرية عبر تخصيب اليورانيوم في منشآت الطاقة النووية. |
MJ: A Índia e o Paquistão primeiro tiveram energia nuclear e depois desenvolveram secretamente armas nucleares nas fábricas. | TED | مارك: حسناً نحن نعرف أن الهند وباكستان حصلتا على الطاقة النووية أولاً، ثم قاما بتطوير الأسلحة النووية بسرية في المنشآت. |