"e o pior de" - Traduction Portugais en Arabe

    • وتظهر الطيب والأسوأ
        
    • و الأسوأ من
        
    • وأسوأ ما
        
    • والأسوأ من
        
    Todos os dias, mete à prova os nossos limites, fazendo sair o melhor... e o pior de nós. Open Subtitles كلّ يوم تختبر حدود قدرتنا، وتظهر الطيب والأسوأ فينا.
    Todos os dias, mete à prova os nossos limites, fazendo sair o melhor... e o pior de nós. Open Subtitles كلّ يوم تختبر حدود قدرتنا، وتظهر الطيب والأسوأ فينا.
    e o pior de tudo é que não consigo acordar. Open Subtitles و الأسوأ من ذلك أنني لا أستطيع الإستيقاض
    Somos homens sem um País, somos inimigos do Estado, e o pior de tudo é que não temos um único feijão. Open Subtitles نحن رجال دون بلد نحن أعداء الولاية و الأسوأ من هذا لدينا حبة فاصوليا واحدة
    Enquanto o quente Golfo era derramado sobre a minha cabeça nua eu compreendi que ela continha o melhor e o pior de nós, TED وكما في الخليج الدافئ تغسل رأسي العاري أدركت أنه يحوي أفضل وأسوأ ما فينا.
    e o pior de tudo, fazer uma velha como eu achar que era importante... que servia para algo... Open Subtitles وأسوأ ما في الأمر أنك سمحت لعجوز حمقاء مثلي أن تؤمن بأن لها فائدة
    e o pior de tudo, perdi o Logan para este mundo louco. Open Subtitles والأسوأ من ذلك كله، لقد فقدت لوجان في هذا العالم المجنون
    bem lá em baixo. e o pior de tudo, — foi publicado há três semanas, no The Economist — TED والأسوأ من هذا كله، فقد أٌصدرت منذ ثلاثة أسابيع، وقد رآها معظمكم ، ذي ايكونومست.
    Todos os dias, mete à prova os nossos limites, fazendo sair o melhor... e o pior de nós. Open Subtitles كلّ يوم تختبر حدود قدرتنا، وتظهر الطيب والأسوأ فينا.
    e o pior de tudo, é que ela te ama mais do que a mim. Open Subtitles و الأسوأ من ذلك, أنها لازالت تحبكِ أكثر مني
    Silver Surfer, Peter Parker e o pior de todos: Open Subtitles "أوتو أوكتافيوس", "سيلفر سيرفر" "بيتر باركر" و الأسوأ من بينهم جميعا
    e o pior de todos, a Sombra. Open Subtitles و الأسوأ من الجميع الظِّل
    e o pior de ser abandonado no altar, além do facto de ser abandonado no altar, é o que veio a seguir: Open Subtitles وأسوأ ما في ذلـك أعني , من الجهة الأخرى في حقيقة أنني هُجِرت على المذبح هو ما يـأتي لاحقاً
    e o pior de tudo, o Jack vai deixar de gostar de mim. Open Subtitles وأسوأ ما بالأمر أن (جاك) لن يحبني ثانية
    Mentiste ao Teddy e ao Chuck, e o pior de tudo é que mentiste a ti próprio. Open Subtitles لقد كذبت على تيدي وتشاك والأسوأ من ذلك، كذبت على نفسك
    e o pior de tudo, a nossa abordagem desencorajou-os, enchendo-os de desespero. Open Subtitles والأسوأ من ذلك كلّه، إنّ مقاربتنا ثبّطتكما, وأصابتكما باليأس.
    Independentemente do local, este suspeito é experiente, organizado, e o pior de tudo, é paciente. Open Subtitles بغض النظر عن الموقع ، هذا المشتبه به يملك خبرة . هو منظم ، والأسوأ من ذلك كله أنه ، طويل الأناة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus