| E o prémio para a declaração menos heterossexual alguma vez feita neste apartamento vai para... | Open Subtitles | والجائزة لأقل بيان جنس تم في هذه الشقة يذهب إلى هارولد لي |
| A vossa contribuição reverterá directamente para a pesquisa do Cancro, E o prémio será um fantástico carro novo. | Open Subtitles | مساهمتك ستذهب مباشرة الى مركز بحوث السرطان والجائزة هي سيارة رائعة جديدة |
| E o prémio de melhor disfarce de grupo vai para... | Open Subtitles | والجائزة ..لأفضل مجموعة بلباس تنكري تذهب إلى |
| E o prémio por grande desempenho a matemática vai para... | Open Subtitles | وجائزة الإنجاز المبدع فيمجالالرياضيات،هي لـ.. |
| E o prémio de Patife do Momento vai para um psiquiatra de 43 anos, o Dr. Stanley Howard. | Open Subtitles | و و جائزة الوضيع في هذه اللحظة تذهب الى رجل عمره 43 عاما د.ستانلي هاوارد طبيب نفسي |
| É tudo uma competição, E o prémio é a tua aprovação. | Open Subtitles | كل شيء يمثّل منافسة, والجائزة هي موافقتك. |
| E o prémio, o prémio que almejamos receber, | Open Subtitles | .. والجائزة .. الجائزة التى سنفوز بها |
| E o prémio de briga mais triste vai para... Basta! | Open Subtitles | والجائزة لاسوء شجار .. تذهب الى |
| E o prémio vai para Hansel. | Open Subtitles | والجائزة تذهب الى هانسل |
| E o prémio vai para Brian Griffin. | Open Subtitles | والجائزة تذهب الى براين غريفن |
| E o prémio vai para... | Open Subtitles | والجائزة من نصيب... |
| E o prémio de melhor realizador de documentário deste ano vai para Michael Malone com o documentário "Morram, Americanos Porcos". | Open Subtitles | والجائزة هذه السنة لأفضل مخرج وثائقي من نصيب... (مايكل مالون)، لفيلمه "موتوا، أيها الخنازير الأمريكان" |
| E o prémio vai para... | Open Subtitles | والجائزة من نصيب... |
| E o prémio é uma mastectomia. | Open Subtitles | والجائزة هي استئصال الثدي! |
| - E o prémio? | Open Subtitles | والجائزة ؟ |
| E o prémio. | Open Subtitles | والجائزة |
| E o prémio de Película Estrangeira vai para... | Open Subtitles | الاجنبى الفيلم وجائزة إلى ... ...... تذهب |
| E o prémio para o Melhor Actor Secundário num Filme vai para... | Open Subtitles | ... وجائزة أفضل ممثل مساعد في فيلم تذهب إلى |
| E o prémio Nobel da Paz vai para... | Open Subtitles | .. وجائزة السلام تذهب لنصيب |
| Leva-me mas é para casa depressa. E o prémio Nobel da Física deste ano vai para... o Professor John Frink. | Open Subtitles | فقط أوصلنى للمنزل سريعا و جائزة نوبل فى الفيزياء هذا العام تذهب إلى |
| E o prémio para "Melhor Pénis" vai para... e aqui vamos nós outra vez, Dirk Diggler! | Open Subtitles | و جائزة أفضل قضيب تقدم لـ... . ها نحن نعاود الكرة. |
| E o prémio de mérito vai para Truman Schiff e a sua nódoa negra. | Open Subtitles | و جائزة الإقدام تذهب إلى (ترومان شيف) و لكدمته الحمراء. شكراً، (ترومان). |